虚阁网 > 道格拉斯·亚当斯 > 拜拜,多谢你们的鱼 | 上页 下页
二三


  阿瑟开始担心自己的事情来,他考虑着自己回到故乡以后周围诡异的情形,把这些事情在脑海里打上了“需要思考的事情——紧急”的标记。

  “世界就在这里,”他对自己说,“世界,无论是出于什么原因,就在这里,而且留存了下来。我就在这个世界上。”但是现在他周围的世界看起来有些模糊。芬切琪的哥哥在汽车里给他讲水库里发现那个中央情报局特工的愚蠢故事的那个晚上,世界也是这么模糊。树木变模糊了。湖面也变模糊了,但是变得非常自然,没有任何需要关注的地方,因为那是一只灰色的鹅落在上面造成的。那些鹅很惬意地休息着,对于他们想知道的问题没有任何回答。

  “无论如何,”芬切琪说,忽然欢快地眯起眼笑了笑,“我身上有点什么不对头,你要找出来到底是什么不对头。我们回去把。”

  阿瑟摇了摇头。

  “怎么了?”她问。

  阿瑟摇头的意思不是不同意她的提议,他觉得那个提议是在是太好了,是世界上最好的提议之一,他摇头是因为想甩掉脑中再次出现的一种想法,觉得在他最不希望的时候,宇宙会忽然从一扇门下面跳出来,开始讥笑他。

  “我只是想在我脑袋里面把这些理清楚,”阿瑟说,“你说你感觉好像地球实实在在的……爆炸了……”

  “对,不仅仅是感觉。”

  “其他人都说,”他犹犹豫豫地说,“这是幻觉?”

  “是的,可是阿瑟,那太荒谬了。人们以为你只要说‘幻觉’,它就解释了所有你想解释的事情,最后一切你不明白的东西都会消失。实际上,它什么都解释不了。它就没法解释海豚为什么消失了。”

  “海豚?”

  “是啊。”

  “所有的海豚,”阿瑟说,“都消失了?”

  “是啊。”

  “海豚?你是说海豚全都消失了?”阿瑟试图明确无误地表达出来,“你说的是这个吗?”

  “天哪,阿瑟你到底到什么地方去了?所有的海豚都消失了,就是在那天我……”她专注地看着他惊愕的双眼。

  “什么?”

  “没有海豚了。全没了。不见了。“

  她在他脸上搜寻着。

  “你真的不知道吗?”

  他惊讶的表情很明显表示他不知道。

  “他们去哪儿了?”阿瑟问。

  “没人知道。所以才说消失了。”她顿了顿,“好吧,有个人说他知道,人们说他住在佛罗里达。”她说,“而且疯掉了。我想去看看他,因为这看起来是弄清我身上发生了什么事情的唯一办法了。”

  她耸耸肩,然后长时间静静看着他,把手放到他一边脸上。

  “我真的很想知道你当时去哪里了,”她说,“我想当时也有什么糟糕的事情发生在你身上了。而且这就是我们能互相认识的原因。”

  她向公园四周扫了一眼,公园已经笼罩在黄昏的昏暗中了。

  “好了,”她说,“现在你找到可以听你讲的人了。”

  阿瑟叹了一口长长的气。

  “那可是,”他说,“一个非常长的故事了。”

  芬切琪向他俯过身,拿起了自己的包。

  “跟这个有关吗?”她说。她从包里拿出来的东西残旧而破损,像是曾经被扔进过史前的河流,在卡库拉冯行星的沙漠上被火红的太阳烤过,在圣特拉吉诺斯五号行星的汹涌的蒸气海洋沿岸的大理石沙滩上埋了半截,在杰格兰二号星的月球的冰河里面冻成冰块,被坐过,在飞船里被踢来踢去,被拖着跑,总之受尽虐待。由于这个东西的生产者认为他们的产品可能就该经历这些事情,他们给这个东西装上了一个结实的塑料封套,还在上面用巨大而友善的字体地写着四个字:“不要恐慌。”

  “你哪儿来的这个东西?”阿瑟吃了一惊,从她手里接过来。

  “哦,”她说,“我想这是你的。那天晚上在拉塞尔的车里。你把它弄丢了。你去过很多这上面说的地方吗?”

  阿瑟从封套里面取出了《银河系漫游指南》,它看起来像是一个小小的、薄薄的、灵活的笔记本电脑。他按下了几个按钮,屏幕上出现了文字。

  “去过几个。”他说。

  “我们能去这些地方吗?”

  “什么?不行。”阿瑟猛然说道,然后缓和了一点,但是缓和得非常小心,“你想去吗?”他说,并且希望她说不想。对他来说,没有直接说“你不想去,对吧?”已经是很慷慨了。

  “想去。”她说,“我想知道我弄丢的信息到底是什么,还有它是哪儿来的。因为我不认为——”她站起来看了看四周越来越昏暗的公园,补充说,“那消息来自这个地方。”

  “我甚至不能肯定,”她的胳膊滑过去搂住阿瑟的腰,“我真的知道这里是什么地方。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页