虚阁网 > 弗·福塞斯 > 弗·福塞斯中短篇小说选 | 上页 下页
事物的艺术(8)


  本尼·伊文思也许没有考出过A等的成绩,他也许对计算机知之不多,但他绝不是傻瓜。当他踏上达西大厦外面的人行道时,他确切地知道发生了什么事,是怎样发生的。他也知道人人都在对他指指点点,而且今后他再也不能在艺术界工作了。

  但他还有一位朋友。苏茜·戴是一位土生土长的伦敦人,不是一个古典美人,而且她那别出心裁的发式和涂成了绿色的指甲,造成了一些人不去赞赏她。但本尼喜欢,而且她也喜欢他。她听他讲了一个小时,确切地解释发生了什么事以及是怎样发生的。

  她对精美艺术品的知识是相当浅显的,但她具有另一种天赋,正好与本尼相反。她是一位计算机天才。把一只新孵出壳的小鸭扔进水里,它立即就会游泳。二十二岁的苏茜在学校里时就擅长玩计算机游戏,计算机对于她有如鱼得水般的感觉。

  她在一家小公司工作,老板是一个改邪归正的计算机黑客。他们设计保安系统,以保护计算机免受非法入侵。如同要开锁最好是找锁匠一样,要闯入一台电脑最好是求助于设计防护系统的人。苏茜·戴设计了那些防护。

  “那么你想怎么办,本尼?”当他讲完时,她问道。

  本尼也许是来自于小城布托尔的一个小街坊,但他的曾祖父曾经是“布托尔英雄青年战斗队”的成员之一。经过在兰开夏的训练,他们当上了明火枪手;在弗兰德战役中,他们打得很艰苦,许多小伙子英勇地牺牲了。在开赴战场的二百多个年轻人中,只有本尼的曾祖父和另外六个人回来了。祖宗的基因是顽固的。

  “我饶不了斯莱德那个狗杂种。我要他淹死在水里。”他说。

  是那天晚上在床上时,苏茜有了一个主意。

  “这事肯定还有一个人与你一样愤恨难平。”

  “谁?”

  “油画的原先主人。”

  本尼在床上坐了起来。

  “你说得对,姑娘。他被骗走了二百万英镑。而且他也许还被蒙在鼓里呢。”

  “他是谁?”

  本尼努力回想着。

  “我只是简单地看了一下递交进来的那份表格。好像是一个叫T·戈尔的人。”

  “电话号码?”

  “没填上。”

  “地址?”

  “我没记住。”

  “地址会登录在哪里?”

  “数据库里。卖主记录或储存清单里。”

  “你能进入吗?你有一份个人密码吗?”

  “没有。”

  “谁能进入?”

  “任何资深职员,我想。”

  “莫特莱克?”

  “当然。塞贝可以查阅他所要求的任何数据。”

  “快起床,本尼。我们要开始工作了。”

  苏茜花了十分钟时间登录到了达西大厦的计算机数据库里。她提出了询问。数据库要求询问者一份身分识别码。

  苏茜在床边放着一张清单。塞贝斯蒂安·莫特莱克到底用什么去证明自己的身分?他是使用“S”或者“Seb”或者是Sebas-tian全名?是用小写字母、大写字母或是大小写字母混合?在名与姓之间用的是一个点或是一个连词符号?或者是什么都不用?

  每一次苏茜都试用一种不同的格式,但都搞错了,数据库拒绝了她。她祈求系统里没有对错误格式输入的次数限制,继之在达西大厦出现警告从而关闭联络。幸好设置这套系统的信息技术专家考虑到达西的工作人员大都是一些老学究,计算机知识相当幼稚,很可能会忘记他们自己的代码。连系渠道依然开通着。

  在作第十五次尝试时,她成功了。那位名画家鉴定处主任使用的是:sen-mort。全是小写字母,名字缩短了一半。达西大厦的数据库接受了sen-mort,认可了它的登录在册,并询问他的密码。

  “大多数人使用对他们来说较为亲近的名字或数字,”苏茜告诉本尼,“妻子的名字、宠物的名字、自己生活的城市、他们所欣赏的一组数字。”

  “塞贝是一个单身汉,独自生活,没有宠物。他只是为了名画而生活。”

  他们从意大利的文艺复兴时期开始尝试,然后转向荷兰——佛拉芒画派,继之转为西班牙艺术大师。凌晨四点十分,当春天的阳光照进窗户时,苏茜搞定了密码。莫特莱克使用的是Sen-mort和GOYA。数据库询问她要什么。她要求查阅标号为D1601的储存品主人的情况。

  在奈茨布里奇的计算机滤了一遍记忆,把情况告诉了她CT·戈尔先生,W·12·白城切斯亨特花园三十二号。苏茜删去她侵入的所有痕迹并关闭了计算机。他们抓紧时间睡了三个小时。

  他们与那地方只相距一英哩,他们坐着本尼的那辆轻便机车穿越正在苏醒的城市赶赴过去了。那里原来是一室户小套房组成的一个破败的街区CT·戈尔先生住在地下室里。听到敲门声他穿着那件西班牙旧浴袍来到了门边。

  “戈尔先生吗?”

  “我就是,先生。”

  “我叫本尼·伊文思。这是我的女朋友苏茜·戴。我是……曾经是达西大厦的。你就是去年十一月份提供那幅框架有缺口的小小的旧油画供出售的那位先生吗?”

  特鲁比·戈尔似乎有些忧虑,“确实是我。没出错吧,我希望?它在一月份的拍卖会上出售了。不是赝品吧,我希望?”

  “哦,不,戈尔先生,它不是一件赝品。恰恰相反。外面有点冷,我们能进来吗?我有东西要给你看。”

  好客的特鲁比让两位不速之客分享了他的那壶早晨茶水。自从三个月前他得到了意外的五千多英镑的意外收获之后,他再也用不着把袋泡茶泡两遍了。当两位年轻人坐下来喝茶时,他开始阅读本尼带来给他的占据了《星期天时报》一个版面的那篇报导。

  “这是当真的吗?”他指向萨西塔作品的那张彩色图片。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页