虚阁网 > 弗·福塞斯 > 魔鬼的抉择 | 上页 下页
一三六


  从座舱里面听来,一经发动起来的引擎只是发出一种轻轻的风啸声。在外面,当隆隆声穿过机库发出回响时,地勤人员即使戴着耳机还是在打颤。

  即令奥沙利文上校还正在进行像是数不清的起飞前检查时,他便即刻获得了准予起飞的指令。“黑鸟”在主跑道的起始线停了下来,当那位上校在使它对准跑道时,机身在轮子上左右摇晃着。然后,芒罗听到了他的声音。

  “不管你向上帝作些什么样的祈祷,现在就开始吧,紧紧抓住。”

  芒罗在后排座位上作好了准备。

  像是有一列脱轨的火车不偏不倚地撞在他宽阔的背部似的,他的身子被捆绑在那张凹背座椅之中了。他无法靠观看建筑物来判断速度,只是看到头顶上方淡蓝色的天空。当喷射机的速度达到一百五十节时,鼻轮离开了铺着柏油碎石的跑道,半秒钟之后主轮也离地了,奥沙利文把起落架收进了起落架舱。

  消除了这个阻力之后,SR-七十一型飞机便向后翘起,直至它的尾喷管对着下面的马里兰州为止。飞机爬升了。它几乎是在垂直地向上爬升,犹如火箭那样凭借强大的推力在冲向天空,而它几乎像是一枚火箭。当“黑鸟”向天空风驰电掣般地飞去时,芒罗背靠着座椅,双脚朝天,只是意识到座椅稳定地压在自己的脊梁骨上。天空很快变成了深蓝色,又变成了紫色,最终变成了漆黑一团。

  奥沙利文上校在前面的座位上自行导航,那就等于说,按机载计算机闪现在他身前的数字所表达的指令飞行。计算机为他提供了飞行的高度、速度、爬升速率、航程和航向、机内外的温度、引擎和尾喷管的温度、氧气流量和是否接近音速。

  在他们身下的某个地方,费城和纽约就像玩具一般的城镇一闪而过。他们在纽约州北部的上空超越了音障,飞机仍然在爬升,仍然在加速。在八万英尺的高空——比“协和”号飞机还要高出五英里,奥沙利文上校关掉了后燃器,把飞行姿态改为平飞。

  尽管太阳还没有怎么下山,但天空中是黑沉沉的,因为在这样的高度,能反射阳光的空气分子太少了,以致没有光线,但依然存在足量的空气分子可以在像“黑鸟”这样的飞机上造成表面摩擦。在缅因州和加拿大的边界从他们身下通过之前,他们采用了几乎三倍于音速的巡航速度。在芒罗惊愕的眼睛面前,SR-七十一型飞机由纯钛制作的黑色蒙皮,开始在高温中闪现鲜红色的辉光。

  在座舱里面,飞机本身的冷冻系统使机内的乘员保持舒适的人体温度。

  “我能说话吗?”芒罗问道。

  “当然可以。”驾驶员用干脆的声音说道。

  “我们现在到哪儿啦?”

  “在圣劳伦斯海湾的上空,”奥沙利文说道,“朝纽芬兰飞去。”

  “到莫斯科有多少英里?”

  “从安德鲁斯基地算起,四千八百五十六英里。”

  “飞多长时间?”

  “三小时五十分钟。”

  芒罗盘算着。他们起飞时,华盛顿时间是下午六点钟,欧洲时间是晚上十一点钟。在莫斯科,那将是四月三日(星期天)夜里一点钟。他们将大约在莫斯科时间清晨五点钟着陆。如果鲁丁同意他的方案,且“黑鸟”能够把他送回到柏林的话,他们将比乘其它的飞机赢得两个小时的时间。恰好来得及在天亮前赶到柏林。

  当加拿大在哈里森角的最后一片陆地从他们遥远的下方飘荡而去时,他们刚飞了不到一个小时。他们已身临波涛汹涌的北大西洋上空,在朝着格陵兰南端的费尔威尔角飞去。

  ***

  “鲁丁主席,请听我把话说完。”威廉·马修斯说道。他正热切地对着办公桌上的一个小型话筒说话,那就是所谓的直线,事实上,根本不是一架电话机。椭圆形办公室中的听众,从话筒一侧的一只扬声器可以听见莫斯科同步口译员用俄语在与鲁丁咬耳朵的轻声低语。

  “马克西姆·安德烈维奇,我相信,我俩在这件事情上都是很老练的了,在为我们的人民谋求和平方面,我俩都已奋力工作,花费了很长的时间,所以不会在这最后的阶段被北海一艘油轮上一帮杀人犯所挫败的,而且也不会上他们的当。”

  接着沉默了几秒钟,然后从线路上传来了鲁丁粗哑的声音,他说的是俄语。在总统的身旁,一位从国务院来的年轻助手,轻声作了翻译。

  “那么,威廉,我的朋友,你必须摧毁那艘油轮,消除讹诈的手段,因为,我只得这样做,没有别的法子。”

  鲍勃·本森朝总统投去表示警告的眼光。没有必要告诉鲁丁,西方已经知道关于伊凡南科的事实真相。

  “我知道这一点,”马修斯对话筒中说道,“但我也不能摧毁油轮,这样干将毁了我自己。也许有另一种办法。我真心诚意地请你接见这个人,他现在已从这儿乘飞机朝莫斯科飞去。他有一个对我们双方来说也许都可找到出路的建议。”

  “这位美国人是谁?”鲁丁问道。

  “他不是美国人,他是英国人。”马修斯总统说道,“他的名字是亚当·芒罗。”

  有好长一段时间鸦雀无声。最终,从俄国来的声音勉强传了回来。

  “给我的工作人员详细说明他的飞行计划——高度、速度、航程。我将下令允许他的飞机入国境,我在他到来之后将亲自接见他。SWTOINYO NOTCH,威廉。”

  “他祝你晚安,总统先生!”译员说道。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页