虚阁网 > 弗·福塞斯 > 魔鬼的抉择 | 上页 下页
一三一


  “如果他不得不这样子的话,他会的。我并没有确切的把握,但我猜想情况是这样的。他那艘军舰的大炮对准着我们。假如美国人认为他们必须这样干的话,他们会这样子的。把货油烧毁将会减轻生态方面的损害,又可破坏讹诈的手段。”

  她哆嗦了起来,把身子紧挨着他。她开始哭泣了起来。

  “我恨他。”她说道。

  索尔·拉森抚摩着她的头发,他那偌大的手掌几乎盖住了她细小的头部。“不要恨他,”他低沉地说道,“他有他的命令。他们都有他们的命令。他们都将干远在欧洲和美洲的首脑机关中的人吩咐他们干的事情。”

  “我不在乎那个,我恨他们之中的每一个人。”

  他笑了起来,而他抚摩着她,温情脉脉地打消她的疑虑。

  “为我做点事情,雪鼠。”

  “啥事都行。”

  “回家去。回到奥勒松去,离开这个地方,照料库尔特和克里斯蒂娜。把房子为我准备好。这儿事情完了之后,我就将回家。你可以相信那一点。”

  “和我一起回去。现在。”

  “你知道我不得不走。时间已经到了。”

  “不要回到那艘船上去,”她央求着他,“他们会把你杀死在那儿的。”

  她在拼命用鼻子吸着气,竭力不哭出声来,竭力不伤他的感情。

  “那是我的船,”他轻声说道,“那是我的船员。你知道,我不得不走。”

  他任凭她坐在普雷斯顿舰长的扶手椅中而自己离去了。

  ***

  当拉森这样离开的时候,载着亚当·芒罗的汽车转弯驶离了唐宁街,穿过一群希望在此危急关头瞥上一眼达官贵人的观光者,从议会广场转弯驶上克伦威尔路和通往希斯洛机场的高速公路。

  ***

  五分钟之后,两位皇家海军的水兵为索尔·拉森扣好了吊装索具的扣子,“威赛克斯”直升飞机的旋翼在他们的上方转动,把他们的头发都拂乱了。

  普雷斯顿上校偕同他属下的六名军官和四位北大西洋公约组织的舰长排成一行,站在离开几码远的地方。“威赛克斯”开始升空了。

  “先生们!”普雷斯顿上校说道。五只手举过镶边的军帽同时行了军礼。

  迈尔·曼宁看着那位索具系身、满面胡子的海员从他身边离去了。那位挪威人从一百英尺以外的上方像是直接俯视着他。

  他知道了,曼宁恐惧地想到。哦,天哪!他知道了。

  索尔·拉森走进“弗雷亚”号他自己那套房间的接待舱中,冲锋枪对着他的背部。斯沃博达坐在他那张通常坐的椅子中。拉森被领到桌子尽头的一张椅子跟前就座。

  “他们相信你的话吗?”那位乌克兰人问道。

  “是的,”拉森说道,“他们相信我的话。你说得对,他们正在准备用蛙人在天黑之后发动袭击,但那已经被撤消了。”

  德雷克哼了一声。

  “也好,”他说道,“要是他们尝试一下的话,我会毫不犹豫地按下这个按钮的,不管死活如何。他们逼得我走投无路。”

  ***

  在正午前十分钟,马修斯总统放了下电话听筒,他与伦敦的英国首相通了十分钟的电话。他望着他的三位顾问。他们每人都在扬声器上听到了谈话的内容。

  “所以,就是这样,”他说道,“英国人不再搞他们的夜袭了。我们又一个可能的抉择告吹了。那就差不多使我们只剩下由我们自己把‘弗雷亚’号炸毁的计划了。军舰就位了吗?”

  “就位了,大炮已经瞄准目标,炮弹已经上膛。”斯坦尼斯拉夫·波克尔威斯基说道。

  “除非芒罗这个人有某种管用的主意。”罗伯特·本森提示道。“你同意接见他吗,总统先生?”

  “鲍勃。如果魔鬼能提出如何使我摆脱这个困境的建议,我会接见这个魔鬼的。”马修斯说道。

  “我们现在至少对一件事情是可以肯定的,”戴维·劳伦斯说道,“马克西姆·鲁丁的反应并不是过火的。他毕竟只得这样干,而没有任何别的办法。在他与叶夫雷姆·维希纳耶夫的斗争之中,他也没有王牌了。在莫阿比特监狱中的那两个人究竟是怎么设法开枪打死尤里·伊凡南科的呢?”

  “我们不得不设想,‘弗雷亚’号上那一帮人的为首分子帮助他们干的。”本森说道,“我真想弄到那个斯沃博达。”

  “毫无疑问,你会把他杀掉的。”劳伦斯带着厌恶的神情说道。

  “错了,”本森说道,“我要他加入我的队伍。他顽强不屈、足智多谋而又残酷无情。他已把十个欧洲国家的政府握在手心,使那些政府像傀儡一样亦步亦趋。”

  在华盛顿的正午、伦敦下午五点钟时,临近傍晚起飞的“协和”号飞机,在希斯洛机场的混凝土跑道上方收起高跷似的起落架,抬起垂下的矛状机头直指西方的天空,穿过音障朝西下的夕阳爬升着飞去。

  由于收到来自唐宁街的命令,所以打破了在飞到远处的海域上空之前不能造成音爆的常规。像铅笔一般修长的飞行器上,四台呼啸怒号的“奥林匹斯”型引擎在起飞之后便开足了马力,十五万磅的推力使这架飞机在向同温层猛冲。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页