虚阁网 > 毕格斯 > 中国鹦鹉 | 上页 下页
三三


  在其中一间小木屋里,他们看见了马丁·桑恩正和沙克·菲尔·麦多夫亲密交谈。麦多夫和医生说了两句话后,脸色竟也变得和善多了。

  最后,伊登和彼拉·温德尔恋恋不舍地离开了医生家。威特康姆医生把他俩送到大门口,说:“以后常来啊。”“我希望有机会再来。”鲍勃·伊登说。他握住医生那双粗糙的手,接着说:“我开始体会到沙漠之美了。”医生笑了笑。“沙漠古老沉寂也智慧,”她说,“这中间蕴涵着的美,你已经有所觉察了,而这并不是每个人都能感受到的。威特康姆医生家的门一直都是不上闩的,随时欢迎你来访,小伙

  波拉·温德尔调转车头,两人静静地往回驶。

  沉默了一会儿,伊登开口了:“我觉得好像是去了玛丽姑姑家,临走时竟然还有点期望她给我塞上两块饼干,真让人觉得亲切。”

  “她确实是个好人,”姑娘温柔地说,“我不会忘记,我到沙漠后第一个晚上见到的灯光就是她家窗户里发出的;还有她那和善的目光,曾深深温暖了我。伟大的人不都是住在都市里的。”他们继续往前行驶。沙漠正午的燥热像火烧的感觉。淡淡的雾气模糊了远处的山峦和沙丘。鲍勃·伊登心中冒出一个奇怪的问题。“你从来没问过我为什么来沙漠。”他说。

  “我知道,”姑娘答道,“我早就觉察到你很快会发现咱们俩在沙漠上会成为朋友——然后你会主动告诉我。”

  “我是想在哪一天告诉你。不过现在我不能。可是你能不能告诉我你初次到迈登庄园时有没有觉察出什么不对劲儿的地方?”“我是觉察到了。”

  “嗯,我可以告诉你这一点:你很可能是对的。”她快速瞟了他一眼。“证实你觉察到的异样是我的任务。你提到的那个淘金者,我想尽一切努力再见到他。你有没有可能再遇见他?”

  “只是可能而已。”

  “嗯,如果你看见了的话,麻烦你尽快跟我联系一下——如果我的要求不算过分的话。”

  “完全可以,”她说,“很高兴能帮你。不过,那个淘金者也许现在已到了亚利桑那州了。我上次见到他时,他走得飞快。”

  “我想找那个人的原因,”伊登说,“我——我是希望能告诉你,可是不行,你要知道这并不是我不信任你,只是因为这不仅仅是我个人的秘密。”

  她点点头,“我理解,我不想知道。”“你变得越来越可爱了。”

  时间一分钟一分钟地过去了,车终于又到了迈登门口,鲍勃·伊登下了车。他站在那儿,看着姑娘的眼睛——真有些像威特康姆医生的眼睛:平静、安逸、和善。他笑了笑。

  “唉,我还不如承认吧——我真有点忌恨威尔伯。现在我突然意识到——如果说我真的是热爱自由的话,毫无疑问威尔伯为我做了最大的贡献。我不该再恨他了,我应该从心底里感激他才是。”

  “你究竟在说些什么呢?我怎么不懂?”“你没理解?我刚刚意识到我在抵抗生活中最大的诱惑。不过,我已经不用奋力反抗了,威尔伯已经救了我了。他真好,下次你写信给他时代我问候他一下。”

  她开始启动车。“不要担心,”她说,“即使没有威尔伯,你的自由也不会有丝毫危险的。我会来确保这一点的。”

  “我可不在乎你说的这些,虽然我也说不清这是为什么。”伊登说,“按道理是应该让我信服的,可事实上我根本就不喜欢你这句话。唉,又欠了一次搭车的人情。真不愿让你走——看来我要在这儿过一个枯燥的星期天了。今天下午我也许会进城,你介意吗?”“我也许都不愿意知道,”姑娘说,“再见。”

  鲍勃·伊登关于星期天的预言被证明是对的——漫长、枯燥。下午四点钟他再也受不了了。这时燥热渐渐在消逝,风悄悄地刮了起来。得到态度烦躁的迈登的允许之后,鲍勃·伊登开着小车朝热闹的埃尔多拉多驶去。

  那儿也并没有什么可消遣的。透过“沙漠边缘”旅馆的窗口,伊登看见店老板正在百无聊赖地翻看着一份周报。中心大街依然炙热、行人稀少。他把车停在旅馆门口,便朝着霍利的办公室走去。

  编辑没等伊登到门口就起身迎接他。“你好,我正盼着你来呢。乍到这空旷的沙漠上是会感到寂寞的。你来得正好,这里有你一份电报。”

  伊登接过黄色信封,急急忙忙撕开,是他父亲发来的:

  “我不明白事情进展如何,甚为不安。现在我听你们调遣。我对你俩信任倍至,但提醒你们:如果生意失败,我将深深遗憾。乔丹一家急于货物出手,维克多扬言要去找你们。有事及时通告于我。”

  “嗯,”鲍勃·伊登说,“这下可好了。”

  “怎么啦?”霍利问道。

  “维克多扬言要来——那串项链主人的儿子。要毁掉我们的努力还真是需要他这样口齿拙劣的笨蛋。”

  “迈登庄园有什么新消息吗?”两人就坐后霍利问道。

  “有几件事,”鲍勃·伊登答道,“先说最惨的事吧。我输了四十六美元。”他讲了玩儿扑克牌的前后经过。“另一件事是我看见桑恩先生在埋装过砒霜的瓶子;还有查理在桑恩的衣柜里发现了那支丢失的枪,枪膛里少了两颗子弹。”

  “真的?我相信你的伙伴查理会抓住桑恩更多的把柄,把他送进监狱的。”

  “也许吧,”伊登承认道,“不过路还很长呢。找不到尸体就没有办法去指控他谋杀。”

  “相信查理是有一手的。”

  伊登耸了耸肩。“是,如果找到充足的证据,他可就立了大功了。可这个艰难的搜索过程,不知怎的,对我没有太大的吸引力。我喜欢痛快的刺激冒险,不喜欢冗长的等待。你那篇采访稿怎么样了?”

  “对,明天在纽约刊登。”威尔·霍利疲惫的眼睛一下子亮了起来。“你进来时我正坐在这儿为这件事高兴呢。”他指着桌上一个大稿本,说:“这儿有我在《太阳报》发表过的报道,有些还不错,恕我美言自己。”

  鲍勃·伊登拿起那个本子,饶有兴趣地翻了起来。“我一直在考虑在报界找份工作。”他说。

  霍利立刻看着他说:“慎重考虑一下再决定吧。你有现成的一个行业等着你。新闻业哪一点把你吸引了?年轻时报界似乎很有魅力,但当你年龄大了的时候——”他站起身,一只手搭在小伙子的肩上,“当你年龄大了——四十岁时,老板某天进来发现你头发里出现几丝灰白,他也许就会说:‘把这个家伙赶出去,我这儿需要年轻人。’小伙子,不要——不要选报业这一行。咱们俩必须长谈一下。”

  他们真的谈了。编辑最后站起身时已经五点多了。他合上稿本,“走,”他说,“我带你去‘绿洲’吃饭去。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页