虚阁网 > 名人传记 > 流浪的王妃 | 上页 下页
匆忙的订婚与结婚(2)


  庆幸的是,养育嵯峨家祖母南加长大的中山娘家里,曾经扶养过大正天皇,祖母因此便得以从日常生活中熟知宫中词句。我于是赶紧跟祖母恶补,认真的学习宫中的用语与礼仪。

  “皇上吉祥、皇后吉祥、今日不胜恭喜之至……浩啊,你可不能忘了这些请安问词喔!”

  祖母的话令我欲哭无泪,因为每见到一位女官就要繁文褥节一番;还有,听说当天没有什么时间可以上洗手间。所以我从前一天就开始不喝水。又因为担心会说错话,以至于整晚都无法安心入睡。

  进宫当天,我特别遵照皇太后的指示,以高岛田式的发髻搭配黑色和服的装扮前往。抵达皇居后,我们随即在女官的指引下进入御座所,并与中山侯夫人在走廊上传达问候之词。

  不一会儿,即有命令指示我们入内。一般而言,这是不被允许的,因为礼节上规定,通常一般人只能站在外头晋谒,我在中山侯夫人的催促之下诚惶诚恐的走了进去;进了房内,又被要求坐下来。可是祖母曾经再三叮咛,不可以坐下来,否则就是不敬的举动,这时真令我不知如何是好。

  在另一头的女官不断向我使眼色,表示坐下来没关系之后,我才恭谨的坐下来。

  茶点马上端了出来,皇太后也开始聊起了许多过去的往事。她和竹屋女官对我的祖父母都很熟悉。这让我总算松了一口气。精神也不再那么紧绷。

  “侍奉满洲国皇帝,与侍奉我国的天皇一样。宫内省里也派了入江和加藤两个人前往新京(译注:满洲国的首都长春),所以你不要担心。好好的侍奉溥杰,善尽日本妇女之美德。”

  说完,皇太后拿出了年轻时明治天皇的母亲中山一位局所赐予的素淡绿色和服布料,对着我说:“这送给你作为纪念。浩跟我也有血缘关系,这回我将它送给身负重任的你,希望你能带到满洲国,并随时记住中山一位局的妇德。”

  此外也赐给溥杰和服的布料及一些其他的东西。辞退后,我和中山侯夫人在别的房间接受膳食招待之后,于傍晚时分便离开了皇居。

  我直接回到了嵯峨家,把当天发生的事从头到尾说了一遍,又描述了宫内的料理点心等,全家人都满面欢喜的聆听着。

  ***

  终于到了四月三日的结婚当天。会场定在九段地区的军人会馆。满洲国派了宫内府大臣熙洽作为皇帝的代表,日本方面则由皇族竹内宫恒德王与王妃列席参加。

  前一晚,我紧张的无法平静下来,虽然早早就床,却迟迟无法入睡。回想在这之前,我只能受他人摆布,像在赶鸭子上架一般。可是现在即将要离开我的娘家嵯峨家、并与养育我长大的滨口家道别,只身嫁到溥杰的国度。不久之后,也许就必须告别日本开始起满洲的生活……一想到这儿,心情突然陷入一种无法形容的不安。

  厨房的出口处挤满了一群报社记者,他们不明白我此时不安的情绪,不断在外头大声嚷嚷着:“请让我们见她本人一面!”“一下子就好。让我们访问一下她出嫁前的感想!”舅妈和女佣就这样和他们僵持不下。

  昏昏沉沉中感觉将要睡着时,天色却已亮了。

  正在吃早餐的时候,住在杉并区嵯峨家的祖父打了电话来,他希望在这大好的日子,孙女可以从自己的地方嫁出去。为了达成祖父的心愿,我离开了住惯的上大崎滨口家,与本庄夫人及母亲急速前往嵯峨家。

  婚礼当天是在神坛前举行日本传统仪式。我内着白衣、上面套着唐织云纹花鸟图案的罩衣及绯红日式裤裙,头发结成垂发髻,也就是将前面两侧头发耸起,长发垂髻在后面。这个发型是麻烦宫中一位年过七十、名叫阿市的年长女官帮我梳理的,因为必须用裹上油的梳子层层涂抹在头上,宛如在承受苦行一样的痛苦。

  婚礼是从下午三点开始。梳理好发型,穿戴好礼服,与家人用过简单的午餐之后,我们便起身上车前往九段会馆的会场。一路上站满了小学生与当地的民众,不断的摇着太阳旗列队欢迎,所到之处一片旗海飘扬。

  我们希望邀请能参加当天宴会的,除了竹田宫与王妃之外,还有其他皇室的人。无奈遭到陆军省的阻挠与禁止,他们借口婚礼费用是由关东军所支付,限制出席人数不得超过五百人,因此极力要求女方减少亲友的参加人数。我们只好听从军方的命令,最后只邀请了几位极亲近的亲人、还有五位友人及七位恩师。

  听到这样的消息,我非常失望,因为如果是为了满洲国与日本国之间的亲善结婚,更应该要让皇室贵族们来参加,才有助于达成日满融合的。何况,这种想尽办法摒除女方关系人的做法,让我怀疑这场婚礼究竟是为谁而办的?

  尽管关东军蛮横的态度扰得我心情烦闷,不过当我看到满街的旗海摇晃时,心中突然涌起一股暖意。

  (这么多的人在为我们的婚礼祝贺,我一定要努力扮演好日满亲善的角色,才不会辜负大家的期待……)

  参加婚礼喜宴的有媒人本庄大将夫妇、林铣十郎首相等五百人。日后回想起来,除了记得当天心情紧张万分之外,其他的事都已印象模糊,唯一留在脑海里的街上人群景象,竟成了我一生无言的鼓励。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页