虚阁网 > 外国文学 > 偷书贼 | 上页 下页
第六章 梦的挑夫(10)


  休伯曼家有史以来最漫长的三分钟

  爸爸坐在桌旁。罗莎在角落里嘟嘟囔囔地祈祷着。

  莉赛尔则倍受煎熬 :她的膝盖,她的胸口,还有手臂上的肌肉都疼得要命。我怀疑他们中谁都没有想过,如果这间地下室被指定作防空洞的话,该怎么办。

  他们得先熬过检查这一关再说。

  他们听到那个纳粹在地下室里走动的声音,还有拉动卷尺的声音。莉赛尔禁不住想象着马克斯坐在楼梯下面,怀里紧紧抱着他的素描本的样子。

  爸爸站着,又有了一个主意。

  他走到门厅,冲下面大声问:“下边一切还好吧?”

  回答的声音顺着楼梯传上来,就在马克斯·范登伯格的头顶上。“可能还要一分钟。”

  “你想喝点咖啡还是茶?”

  “不用了,谢谢你。”

  爸爸转过身,命令莉赛尔去拿一本书来看,又让罗莎去张罗晚饭。他感到他们最好不要一脸焦急地坐在一起。“好了,快点,”他大声说,“快点行动,莉赛尔。我不管你的膝盖疼不疼,你得读完那本书,你早就说过的。”

  莉赛尔极力控制着自己,好让自己不要崩溃。“好的,爸爸。”

  “得了,你还在磨蹭什么呢?”她看得出来,爸爸费了很大的劲在冲她眨眼。

  在走廊里,她差点一头撞上那个纳粹。

  “和你爸爸闹别扭了,嗯?没关系,我和我孩子也经常这样。”

  他们各自走开了。莉赛尔回到自己的房间,关上门,跪在地上,顾不上随之而来的疼痛。她先听到那人评价说地下室太浅了,然后又听见那人告别的声音,其中一句话顺着走廊传过来。“再见了,疯狂的足球队员!”

  她醒悟过来,这话是对自己说的,赶紧说:“再见!”

  她手里的《梦的挑夫》被捏得发烫了。

  据爸爸说,那个纳粹一走,罗莎就瘫倒在炉子旁了。随后,他们叫上莉赛尔,一起来到地下室,搬开了巧妙伪装的床罩和油漆桶。马克斯·范登伯格坐在楼梯下面,手里握着那把生锈的剪刀,仿佛是握着一把刀。他腋下的衣服全被汗水浸透了,他嘴巴像受了伤一样艰难地说着话。

  “我本来不想用它,”他轻声说,“我……”他举起生锈的剪刀柄,贴在前额上,“对不起,我连累了你们。”

  爸爸点燃一支烟。罗莎拿走了剪刀。

  “你活着,”她说,“我们都还活着。”

  现在说抱歉已经太迟了。

  得意的微笑

  几分钟后,门上又响起了敲门声。

  “上帝,又来了一个!”

  担忧再次袭来。马克斯再次被遮盖起来。

  罗莎迈着沉重的步子走上楼梯,可是门打开后,出现在门口的却不是纳粹,而是一头黄发的鲁迪·斯丹纳。他站在那里,殷勤地说:“我只是来看看莉赛尔的伤怎么样了。”

  莉赛尔一听到这个声音就朝楼上走去。“我来对付这个家伙。”

  “是她的男朋友。”爸爸对着油漆桶后面说,接着吐出一口烟。

  “他才不是我男朋友呢。”莉赛尔抗议道,不过,她却不慌不忙地继续说,“我要上去只不过是因为妈妈过不了一秒钟就会叫我。”

  “莉赛尔!”

  她才走到第五级台阶。“听见了吧?”

  她来到门口,鲁迪正坐立不安。“我只是来瞧瞧——”他停下来,“有股什么味儿?”他抽抽鼻子。“你在下面抽烟?”

  “噢,我和爸爸在一起。”

  “你还有烟吗?也许我们能拿去卖几支。”

  莉赛尔可没有心情干这号事。她怕被妈妈听见,就小声说:“我不会偷我爸爸的东西。”

  “可你要偷别人的东西。”

  “你怎么不再说大声点?”

  鲁迪微微一笑。“偷东西又怎么了?瞧你着急成啥样儿了。”

  “就像你从来没有偷过东西似的。”

  “对啊,可是你身上散发出了一股味道,”鲁迪现在真的做完热身运动了,“也许根本就不是香烟味儿,”他凑近一点,笑了,“我能闻出来,是你干了坏事的味道,你该去洗个澡了。”他对后面的汤米·穆勒大喊,“嗨,汤米,你快来闻闻这味儿!”

  “你说啥?”忠诚的汤米问,“我听不见。”

  鲁迪朝着莉赛尔摇摇头。“没用的家伙。”

  她开始动手关门。“别废话了,蠢猪,你是我现在最不想见到的人。”

  鲁迪洋洋自得地朝街上走去,刚走到信箱的地方,突然想起了来这里的目的,赶紧往回走了几步。“你怎么样了,小母猪?我是问你的伤口。”

  现在是六月份,德国正开始走下坡路。

  莉赛尔对此一无所知。对她来说,她家地下室里的犹太人没有暴露,她的养父母没有被抓走,她自己对这些胜利有重大贡献。

  “一切都很好。”她说,她不是在说足球比赛里受的伤。

  她很好。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页