虚阁网 > 外国文学 > 情孽 | 上页 下页
一六


  “可是现在是六十年代。”巴巴拉说,“这样多疯狂。你不爱这样吗?”

  “我爱你。”尤金说。这话他就说了这么一次,他说得那么温柔,巴巴拉似乎觉得他说得太晚了,现在无法回答他。不过没关系,因为巴巴拉不爱他。她谁都不爱,这样她倒觉得非常自由自在。和尤金·斯但尼特有这段风流韵事的最妙之处、是,这是巴巴拉一生中唯一的秘密。这给了她力量。

  由于业务的关系,巴巴拉认识纳德·杰尔德已经有好几年了,在性的方面她打过他的主意,后来把他当作一个没有性功能的好人给放弃了。纳德是杰尔德·斯伯林发行公司的销售经理,这是少有的那么几家私人拥有的发行公司之一。这家公司的总裁利昂·克拉瓦特在接受《纽约时报》星期天商务版的采访时说,只要他管理这家公司,这家公司就将抵制合并和联合的倾向。他说,在商业体制中,一家独立的小公司仍然能发挥它的重要作用。和那些大公司比,杰尔德·斯伯林公司也许不算大,但是它很富有。多年来,它靠参考书刊和教科书刊一直在获取极大的利润。

  在密斯特拉饭店吃洋葱淡菜时,他说道:“我们现在要从事贸易方面的发行工作。我们要同那些大块头较量较量——什么西蒙和苏斯特,兰德姆。蒙思,道伯戴伊。我们要马上行动。”

  “你是说你们想搞商业化?”巴巴拉问。

  “完全对。我们有钱,有人。我们就是需要有一个很好的推销和宣传专家。”纳德·杰尔德说。杰尔德·斯伯林公司就是用这种办法建立的,需要有人懂得如何让作者和卡尔森和莫夫·格里芬挂上勾,需要懂得如何给特写版编写故事,如何激发公众的兴趣,激发书刊俱乐部和电影界的兴趣。“你们搞电影的人在这方面当然很擅长喽。”

  已巴拉点了点头。约瑟夫·利维尼和所有那些成功的制造商一样,在推销其产品上花费了大量的时间和钱。纳德·杰尔德认为推销书也可以运用这种办法。他这样想是对的。

  “我现在正琢磨谁做这件事合适。”纳德·杰尔德说,“你也许认识哪个人,他有兴趣到我们这儿来。”

  “是的,”巴巴拉说。“我。如果条件好的话。”

  纳德·杰尔德被她这突如其来的答复闹了一愣,过了好一会儿才省悟过来,然后给巴巴拉讲了条件:她将作为推销经理助理:每周工资二百五十元;她还会有自己的办公室和自己的秘书。

  “还想什么?”巴巴拉问道。“这些条件合适。”每周的工资要比约瑟夫·利维尼付给她的多五十元;再说她对那些电影明星,对他们的代理人,业务经理和他们的自我都腻透了。纳德·杰尔德这个时机选得再恰当不过了。

  狄克此时正在华盛顿,巴巴拉打电话对他讲了她新我的这份工作。

  “一个星期二百五十元?”他显然很高兴。“对一个女人来说,这可是太了不起了。”

  巴巴拉让他先评论一番,决定不回答什么,只是说:“等你回来时咱们再庆贺庆贺。”

  她的话巧妙地弥补了狄克自己并不知道的他所受到的伤害。

  七月份,巴巴拉的生活开始出现了大转变。

  她急着能见到狄克的父母。她知道这样有些孩子气,可是她迫不及待地要把她新找的工作讲给罗斯听。她知道艾利克斯.罗斯如果听说她现在领导着五个人——一个打字员,一名美术经理和他的助手,一个制作管理人员和一个全日制秘书,他一定会非常高兴。她也非常想听一听艾利克斯。罗斯对她老板的评价。她私下说纳德·杰尔德是隐身人。他十点到办公室,十一点半就走了,而且下午也很少露面。她觉得这是和该公司的创始人有亲属关系的特权,人们对他有各种离奇古怪的议论,她也听到过。她敢肯定艾利克斯·罗斯一定有他自己的判断,她非常想听一听。说来奇怪,狄克的父亲对巴已拉的事业似乎比对狄克的事业更感兴趣,更为之高兴。她觉得艾利克斯·罗斯和大多数人一样,对机械的复杂性和那些核水力系统建设与分析方面莫名其妙的技术术语厌烦透了。

  和每年一样,狄克和巴巴拉开车到肯尼迪机场去接罗斯夫妇俩。美国航空公司广播了从丹佛来的飞机已经到达时,狄克和巴巴拉正站在楼上观察室里,看着那些大型喷气式客机起飞和降落。巴巴拉在什么地方看到过一个统计,肯尼迪机场平均每六十秒钟有二十四架飞机降落和起飞。这个数字实在惊人,每次当一架飞机抵达或离开时,毫不夸张他说,他们正在里边站着的那个建筑物都在摇动。巴巴拉为住在附近的人而感到难过。难怪他们竭力反对扩大跑道区。不断的噪声和房屋的震颤足以使人发疯了。

  “噢,我的上帝!”狄克一声惊叫,把巴巴拉从遐想中唤醒,她朝狄克指着的简易机场顶端望去。一架飞机断成两截,前部分歪歪斜斜地朝机场的一侧疾速冲去,恰好另一架飞机正从那个方向起飞。两架飞机相撞,接着爆炸了,一团桔黄色火球象气球一样,从那片乱糟糟的银白色金属碎片中升起。火焰飘向机场的横幅,点着了流淌到场地上的汽油,燃起熊熊大火。飞机尾部靠着自己的惯性向前滚动,碰在正在起飞的那架飞机前部,才停了下来。巴巴拉看见人们站在飞机断成两截的参差不齐的洞口里。他们高地面太高,没法往下跳。他们站在那里,心神不定,不知所措。就在他们拿不定主意的时候,火焰突然串进尾部,将其吞没了。

  警笛鸣叫,卡车滚滚开进机场,开始喷撒白色泡沫,力图控制火势。在观察室里的其他入开始尖叫起来,直绕圈子转悠,没完没了地问那架完蛋了的飞机是什么飞机。

  巴巴拉没用问就知道了。

  巴巴拉和狄克到丹佛去处理狄克父母的后事。

  “你可怎么办呢?”死人的时候该怎么办,巴巴拉一点儿主意也没有。她父亲死的时候,全是她母亲里里外外地张罗着办理的后事。

  “把房子卖掉,把他的生意安排安排。”狄克说,“我想也就这些事儿。”狄克对他父母死亡这事非常讲究实际,喜欢把需要料理的事情一件一件的摆出来,而不是在那几表现他是多么悲伤和多么痛心。同往常一样,狄克战胜了一时的感情危机。他比以往更加努力地工作,呆在办公室的时间更长了,规划蓝图的时间也更多了。他把悲痛都消耗在工作上。巴巴拉真希望他能哭,哪怕就一次。然而她了解他,她知道他是不会哭的。

  他们正在他父母的卧室收拾衣柜,把东西包扎起来捐献给医院的旧货店。这时,艾利克斯·罗斯的律师打来了电话,表示悼念。他告诉狄克,他父亲留下一份遗嘱,问他当天下午晚些时候到他家去可不可以。

  爱德华·泽托很年轻——巴巴拉想,大概有三十岁左右。高高的个子,皮肤白皙,金发碧眼,有点大腹便便。他显得很腼腆,不过巴巴拉以为也许是周围的气氛使他表露出异常恭敬的举止。他跟狄克和巴巴拉又说了一遍,他对两位老人的逝世感到十分难过,说他是如何地喜欢他们,他还告诉他们,他对艾利克斯·罗斯的经营能力极为敬重。他说得真挚热情,巴巴拉这才知道除她自己以外还有人欣赏艾利克斯的为人处事,心里自然感到高兴。

  “你父亲和你商量过他的遗嘱吗?”

  狄克摇摇头。

  “他的经营范围你都了解吗?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页