虚阁网 > 外国文学 > 红歌星 | 上页 下页
二八


  “你不是傻瓜,就是个撒谎者!你本该说它们是下垂的,而且使你产生欲望。”

  “看来你是想尽办法为难我,逼迫我……你很清楚我喜欢它们,而且渴望它们。我会如痴如狂地抚摸它们,亲吻它们,吸吮它们。你哪会知道,那天,街上下着雨,你在风雨中,T恤衫全被打湿,那层棉布几乎是透明地绷着你的前胸,我什么都看见了,一时间浑身都绷紧了,真想将它们含在嘴里,隔着那层湿透的棉布轻轻吸吮。”

  慢慢地,她带着威胁的语气声明道:

  “别碰它们!永远别!”

  “这简直是梦话……但我明白你在这上面想不通,可我不知道原因。”

  “你对许多事都不想知道。”

  “你在暗示什么?”

  “暗示你不知道的事……”

  我努力使自己镇静,说话时语气清晰而温和:

  “那就告诉我,好吗?”

  她垂下眼,转过头说:

  “我自己也不太清楚,我不知道。”

  也许我该走上前去,拥抱她,但我不想自己的态度一下子来个一百八十度大转弯。我忽然对她说:

  “咱们俩应该一起离开这里,去别的地方,使一切都能平静下来,重新走上正轨……”

  她用发亮的目光上下打量着我,突然说:

  “我想去阿努里塔牧场。”

  第十三章

  阿努里塔牧场这名字让他惊愕,他没听说过。我从他眼里看到一丝短暂的不安,似乎害怕我会承认自己生活里的什么事情或我的欲望……阿努里塔在拉丁语里是顶点的意思。他吃了一惊,我向他列举了各位国王的名字,这是我做梦都想去的地方。我给他按音节拼读:阿努,里塔,牧场。它在斯里兰卡北部,有大量佛教遗迹,是一个神圣的地方。他问我:“这地方与你有什么关系?”我回答说:“与我父亲有关。我很小时,曾收到父亲的一张明信片。他当时去科隆坡做生意,顺带游览了阿努里塔牧场。卡片就是从那儿寄来的。上面有个湖,湖边有座很大的白色的达高巴。”

  接着我向他解释,“达高巴”是一种圆顶的寺庙……一时间,我父亲,斯里兰卡以及小姑娘时的我,这一系列事将他的脑袋填得满满的。他还想知道得更多,想让我打开话匣子向他倾诉。尤其是讲我儿时的事。还问我有没有那会儿的照片。难道我姨妈那儿没收藏一些吗?他想从别的角度了解我,想看我十二三岁穿着小短裤时的样子,看我穿着传统纱丽、臀部被紧绷在丝绸下的样子,这形象令他心驰神往。他想看着我长大,拥有我生命的每个时期,从柔枝嫩芽到鲜花怒放,然后再大量地吸吮果实的汁液。真卑鄙!不过我不认为他真敢作出暧昧和犯忌的举动。他首先是个视觉极好的人,他只是看。我13岁时就已很高了,我有一对挺起的漂亮的小乳房。我常与母亲和姨妈到河边去散步。河上传来平底船以及装满了货物的小篷船的喧哗声。我父亲在阿努里塔牧场,他总穿着一件全白的衬衣。我后来初次遇见M时,他也穿着一件洁白的衬衣,这多少使我有点亲切感。

  有时在花园的尽里头会有浑身绿色的剧毒毒蛇。所以大家都很怕去草丛中。到了5月,正好相反,干旱的天气使人口干舌燥,没有一丝风。接着,雨突然降临,带来了潮湿,空气又湿又粘。河上总笼罩着雾气。随处可见简陋的小屋,到处是噪音,乱七八糟的。总之,一切都在萌动、勃发。我对他说,我就是在这种环境里成长的,其实这并不是事实。那时我已住到了巴黎的13区。我父亲失踪了,这是真的,但他并没被波尔布特杀死,他只是趁混乱离开了我们……失踪了。我更喜欢这个词,这是最好听的,失踪!这不会叫人厌烦,而且体现了一种天堂般的永恒。这也正是我父亲所做的。他抛弃了我母亲和姨妈,这两个姿色已衰的蠢女人,逃离了她们那小心眼的闲言碎语。他是逃跑了。我姨妈总骂他身上有股黑人特有的气味。而我母亲也是为了钱才嫁给我父亲的。她从没对他有过欲望。她从不曾谈论过什么欲望。她总是谈佛塔,谈虔诚或香米,尤其爱谈钱。我14岁时,常去伊夫里大街,我十分厌恶那些饭馆,厌恶它们的刺眼的招牌,以及那些成袋成袋卖米的拥挤不堪的商店。我母亲和姨妈常看着我,议论我,尤其是我的胸脯。我使劲把乳房压缩,尽量窝起胸。“站直了!挺起胸来!”决不!因为一旦如此,我的胸脯就会一下子高耸起来,而她们俩从没看见过这样丰满的胸脯。她们自己在我这个年纪时,胸脯娇小可爱,还未完全发育充分。我也见过我的女伴们的胸脯,都像花苞一般小巧。我母亲和姨妈认为我的丰满的胸来自安德列斯血统,我父亲的血统……我在自己的角落里如饥似渴地读书,躲开她们的唇舌。我每周三、六下午去图书馆。我沉浸在书海中,几乎忘记了自己身体的发育成长。我太高了。人人都看我。我的臀部浑圆,走在街上十分惹人注意。我常忧虑地望着镜中自己的臀部。但别人却认为它很美。男人们常停下来盯着它看,我恨不得躲到什么地方去。而当我俯身读书时,仿佛整个人都化进了文字之中。我想学文学,报了名,但没被录取。我很小时就什么都读。16岁时读陀斯妥耶夫斯基的《罪与罚》,几乎废寝忘食。17岁时读热内的作品,沉浸于那温馨的氛围,完全被那美妙的风俗画吸引了。我如饥似渴地读福克纳的《八月之光》,后来又发现了三岛的《金阁》。我刚满19岁,完全被这个作家迷住了。我有时也偷偷地写点东西……


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页