虚阁网 > 曹植 > 曹植诗集 | 上页 下页
大魏篇


  大魏应灵符,天禄方甫始。
  圣德致泰和,神明为驱使。
  左右宜供养,中殿宜皇子。
  陛下长寿考,群臣拜贺咸悦喜。(1)

  积善有余庆,宠禄固天常。
  众喜填门至,臣子蒙福祥。
  无患及阳遂,辅翼我圣皇。
  众吉咸集会,凶邪奸恶并灭亡。(2)

  黄鹄游殿前,神鼎周四阿。
  玉马充乘舆,芝盖树九华。
  白虎戏西除,舍利从辟邪。
  骐骥蹑足舞,凤皇拊翼歌。(3)

  丰年大置酒,玉樽列广庭。
  乐饮过三爵,朱颜暴已形。
  式宴不违礼,君臣歌《鹿鸣》。
  乐人舞鼙鼓,百官雷抃赞若惊。(4)

  储礼如江海,积善若陵山,
  皇嗣繁且炽,孙子列曾玄。
  群臣咸称万岁,陛下长寿乐年。
  御酒停未饮,贵戚跪东厢。(5)

  侍人承颜色,奉进金玉觞。
  此酒亦真酒,福禄当圣皇。
  陛下临轩笑,左右咸欢康。
  杯来一何迟,群僚以次行。
  赏赐累千亿,百官并富昌。(6)

  【注释】

  (1)大魏:大魏朝。曹魏政权。应:应和。感应。灵符:显灵的符兆。上天的符命。有神力的符箓。指神奇的征兆。天禄:天赐的福禄。后常指帝位。方:方才。正在。甫始:刚刚开始。甫,方才,刚刚。开始,起初。圣德:圣上的恩德。犹言至高无上的道德。一般用于古之称圣人者。也用以称帝德。致泰和:导致安泰熙和。神明:天地间一切神灵的总称。特指太阳神。为驱使:愿为(大魏朝)驱使。左右:左右辅助的臣子。宜供养:适宜蓄养。中殿:居中的宫殿。宜皇子:适宜皇子。陛下:对帝王的尊称。帝王宫殿的台阶之下。寿考:寿数,寿命。长寿。考,老,年纪大。拜贺:拜寿祝贺。咸:全,都。悦喜:喜悦。喜庆欢悦。

  (2)积善:累积善行。馀庆:余庆。余下的吉庆。指留给子孙后辈的德泽。指行善积德,造福子孙。宠禄:荣宠与禄位。谓给予人们宠幸和富贵。固:巩固。坚固。天常:天的常道。常指封建的纲常伦理。众喜:众多喜庆。填门至:堵门来到。填门,门户填塞。形容多。臣子:君主制时代的官吏。亦为官吏对君主的自称。蒙:蒙受。福祥:福祉和吉祥。福德的征兆。无患及:没有灾患涉及到。阳遂:代表火。亦作“阳燧”。古代利用日光取火的凹面铜镜。辅翼:辅佐翼助。翼,帮助。我圣皇:我朝的圣明皇帝。众吉:众多吉庆。集会:聚集会合。凶邪:凶险邪恶。犹邪恶之事。奸恶:大奸大恶,指邪恶的人。并:一并。一起。

  (3)黄鹄:绝世的黄天鹅。比喻高才贤士。游殿前:浮游在宫殿前。神鼎:鼎的美称。上古帝王建立王朝时必铸新鼎作为立国的重器。周:周围。环绕。周匝。四阿:指屋宇四边的檐霤,可使水从四面流下。《逸周书·作雒》:“乃位五宫,大庙、宗宫、考宫、路寝、明堂咸有四阿。”孔晁注:“宫庙四下曰阿。”玉马:如玉的白马。美马。充:充实。填满,装满。乘舆:乘坐的车舆。芝盖:指车盖或伞盖。盖如灵芝形,故名。汉张衡《西京赋》:“骊驾四鹿,芝盖九葩。薛综注:“以芝为盖,盖有九葩之采也。”树:树立。九华:九花。九葩。九个花朵。形容花朵繁茂。白虎:白额虎。特指迷信传说中的凶神。戏:戏耍。游戏。西除:西阶。宫殿的西台阶。除,《说文》除,殿阶也。舍利:梵语,意译“身骨”。释迦牟尼佛遗体火化后结成的坚硬珠状物。又名舍利子。后泛指佛教徒火化后的遗骸。从:随从。辟邪:古代传说中的神兽。似鹿而长尾有两角。骐骥qíjì:骏马。千里马。黑马。骐,青黑色纹理的马。骥,好马,良马。蹑足:顿足,踏步。轻步行走貌。凤皇:凤凰。拊fǔ翼:拍打翅膀。喻将奋起。拊,拍。

  (4)大置酒:大力置办酒席。玉樽:玉尊。玉制的酒杯。亦泛指精美贵重的酒杯。列广庭:陈列在宽广的庭院。乐饮:礼乐饮酒。《汉典》畅饮。三爵:三杯酒。爵,雀形酒杯。朱颜:脸红。形容酒醉的面容。暴已形:暴露自己的形态。式宴:程式般宴会。正式宴会。有说,式,句首语气词。无实义。鹿鸣:鹿鸣叫。古代宴群臣嘉宾所用乐歌。源于《诗·小雅·鹿鸣》。据清代学者研究,《鹿鸣》的乐曲至两汉、魏晋间尚存,后即失传。乐人:歌舞演奏艺人的泛称。古代指掌管音乐的官吏。鼙鼓:鼙鼓舞。鼙舞。鼙鼓,中国古代军队中用的小鼓,汉以后亦名骑鼓。唐白居易《长恨歌》:“渔阳鞞鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。”后亦用为外族侵略之典。雷抃biàn:形容掌声如雷。抃,拍手,鼓掌。赞若惊:赞声如惊雷。

  (5)储礼:储存礼节。储备礼教。积善:累积善行。陵山:山陵。丘陵和高山。皇嗣:皇帝的后嗣。皇子们。繁且炽:繁茂并且炽热旺盛。列:排列到了。曾玄:曾孙和玄孙。二代孙和三代孙。亦泛指后代。群臣:成群的大臣。咸称:都口称。陛下:对帝王的尊称。帝王宫殿的台阶之下。乐年:欢乐有余年。御酒:指帝王饮用或赏赐的酒。贵戚:帝王的亲族。贵族国戚。东厢:古代庙堂东侧的厢房。后泛指正房东侧的房屋。以东为大,所以皇亲国戚在东厢房。

  (6)侍人:君王的近侍。随身的奴仆。后多指女侍。承颜色:承欢于皇帝的脸色。看脸色。奉进:奉上进献。金玉觞:金玉酒碗。觞,酒碗。《说文》觞,爵实曰觞,虚曰觯。真酒:真正的仙酒。福禄:福祉寿禄。当:当得。相称,相配。圣皇:圣明我皇。对本朝皇帝的敬称。陛下:对帝王的尊称。帝王宫殿的台阶之下。临轩:皇帝不坐正殿而御前殿。殿前堂陛之间近檐处两边有槛楯,如车之轩,故称。在窗前。轩,窗槛。左右:左右之人。咸:都。欢康:欢乐康宁。一何:为何;多么。群僚:亦作“群寮”。百官。以次行:以次序行酒。赏赐:赏给,赐予。指赏赐的财物。累千亿:积累到千亿。并富昌:一并富足昌盛。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页