虚阁网 > 海外故事 > 太阳鸟 | 上页 下页
四一


  “可是哪里都一样。”

  “我打算搬到修道院去,那里比较安静。”

  天舒搬走的那一天,Laketa忧伤地看着她:“你为什么这么想不开呢?”

  她这么一说,天舒倒笑了。

  那天,苏锐来帮忙。杨一把天舒拉到一边:“你是不是要找个劳动力,才找男朋友的?”

  大淼也来送家具,他那里有些富余的家具,就送过来:“人家是用土地换和平,我今天是用家具换和平呀。”

  杨一说:“你既然来了,何不帮个忙呢?”

  “你这个‘既然’说得好。帮你是人情,不帮你是道理。你那个男朋友呢?他怎么不来帮忙?”

  “分手了。”杨一很小声地说,“以后也不要提这事了。”

  大森听了:“可怜。那我帮你们搬家吧。唉,对了,我们干活,管饭吗?”

  “到时候喂你点食物。”

  “为什么?什么时候?”大森说,“哦,我是指你分手的事。”

  “前些时候吧。他想有一个小的BREAK ,看看我们的关系是不是还可以走下去。我同意了,我也知道这类似于分手吧。好,报告完毕。”

  “噢,这样啊。我估计人家也是被你吓跑,铩羽而归了。女孩子还是要温柔一点才好。”大淼点点头,若有所思,“唉,我一直希望有个美国人可以收留你,现在连美国人也不要你了,你怎么办呢?”

  杨一瞅了他一眼:“男人话多有时真让人烦。你不要像一个妇联主任一样,好不好?”

  “不过这个话又说回来。美国男人可能会被你的假象迷惑,和中国人没有接触的美国人,通过好莱坞电影了解中国女子,才会觉得现代的中国女子还是温柔又体贴,会把老公伺候得像个KING(国王)。我姐夫就说,那是因为他们没有娶一个中国女子。娶了,才知道根本不是这么回事。”

  苏锐走近杨一:“有什么想不开的,跟组织上说说吧。”

  “你们不要这样嘛,没事也让你们惹出眼泪来。”

  “杨一,你到底要找个什么样的人?我们帮你四处看看。”

  “要找一个具有鲁迅横眉冷对千夫指的正气,莎士比亚TO BE OR NOT TO BE(生存还是死亡)的深沉,岳飞八千里路云和月的豪迈的人。”

  “完了,你是找不到的了。我看你还是趁早死心吧。”

  杨一撇嘴道:“不觉得现在的男人,无论是东方人还是西方人,都少了男人顶天立地的气概吗?二十多岁的男性同胞都自称,我们男孩子……唱歌都是些什么‘心太软’、‘其实我很可爱’,这种发育不全的‘男孩子’怎么敢找?找了,你还得帮他挑润唇膏护肤品。”

  这个场合,大森是不会坐视不管的:“你要这么讲,我就有话说了。那二三十岁的女性也都是自称我们女孩儿,注意,不是‘女孩子’,是‘女孩儿’,带着儿童的色彩。一边如此自称,一边和男人耍帅、比酷,这女人也不像女人了。而且话多,女子的‘口舌’在古时候是休妻七出之一。”

  “这个现象可以从以下两点分析,第一点……”

  大淼和杨一都有诲人不倦的嗜好,自认站在真理一方,对方也没有说错什么,就是一个忍不住想辩倒对方。他们两个在一起,就是两个忍不住,对话相当的精彩,也好笑,就像听相声。

  家搬得差不多了,杨一把天舒拉到一边:“他们帮我们搬家,我们请他们吃饭。我们一人出一半,买外卖回来,怎么样?”

  “好呀,我也是这样想的。”

  “那你去买。”

  “我?”天舒指指自己,“第一天和你搬到一起,就要我为人民服务。”

  “好了,去吧。”

  天舒闷着脸出去了,回来带了外卖和啤酒。苏锐喜欢喝啤酒,说是液体面包。大森则笑苏锐喝酒不行。

  “苏锐啊。一杯下去,轻言细语;两杯下去,甜言蜜语;三杯下去,豪言壮语;四杯下去,胡言乱语;五杯下去,无言无语。”

  从大淼那儿知道关于苏锐的许多事,比如他喜欢看《三国》,睡觉前读一小段,他喜欢早睡早起,天舒听得咯咯直乐,问:“还有呢?”

  “还有什么?”大森说。

  “关于苏锐呀。讲他的事情。”

  “你这个人还挺无聊,爱听这种小道消息。”

  天舒也喝下大杯的啤酒,但愿长醉不醒。她知道爱上一个人时,会如同喝醉般的晕头晕脑——苏锐愿与她同醉吗?

  当天晚上,天舒端端正正地坐在书桌前,给父母写信。

  她一写字就忘字,可还得写这种没啥重点又不得不写的信。

  告诉他们她搬家了,不要再往旧住址发信。

  “亲爱的爸爸妈妈:你们好!”

  停住笔,自己好生奇怪,她从来不这么对父母说话,动了笔,怎么就是这个模式?她换了张纸,又写“爸妈,你们怎么样了?”

  这么写来,也觉得不顺,又换了张纸,还原:“亲爱的爸爸妈妈:你们好!”

  杨一则坐在饭桌前做作业。教授在课堂上讲了新闻大意,叫学生当场写出报道。这是杨一最头疼的。教授的新闻信息里面大量的地名人名、社会背景,杨一觉得比较吃力。

  有一次,教授讲到一个人物说的一句话,全班同学都发出会心的一笑,杨一不知道这个人是谁,看见别人笑,觉得自己就像个傻子。下课问同学,才知道是美国卡通片里的主角,是美国人成长的一部分,就像中国的“孙悟空”一样,家喻户晓、老少皆知。杨一只能生吞活剥地记下了一串的英文,然后回家反复推敲。现在算是渐人佳境了。只有杨一自己知道她是怎么过来的。这时天舒在房间里问:“杨一,‘尴尬’两个字怎么写啊?”

  杨一不耐烦地说:“查字典。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页