虚阁网 > 亚莱克斯·齐冈 > 鱼狗 | 上页 下页
六七


  “接着你去了蒂姆的船?”

  “他抱着我,抚摸我,然后我们又喝了几杯。我问他能否让我洗个澡,然后我就待在那。一遍又一遍地洗头发,让浴液从我身上冲下去。我的脑子里突然咔嗒一声响。我走出来,擦干身子,来到我的男人身旁。我说我得停下来,到了早上我们会担忧的。我仍有点不清醒,但我开始考虑要离开丹尼并放弃那笔钱。”

  “但蒂姆讲了一个和你的一模一样的故事?”

  “我让他这么说的。星期六我对他讲了关于遗嘱的事,还讲了丹尼对我的折磨。我本来想告诉他在船上发生的事,但我没说。我只说有个人绑架了我,把我扔上一辆卡车,后来我设法逃脱了,逃跑时掉进了河里。我并不认为他相信我的话。他只是问:‘你就告诉我该对丹尼怎么说就得了。’”

  “星期六我回家时,身上穿着丹尼的衣服。他开车送我。我带着那套脏运动服。丹尼看起来并不吃惊。那时我正打算离开他,成为一个船屋里的主妇,如果蒂姆愿意的话。”

  “突然我觉得脊背发凉,也许发生的一切都是丹尼安排的,是他指使人恐吓并强奸我的,我想如果真是他,那他一定会找人伤害蒂姆的,所以在最后一分钟,我改变了主意。”

  “从那以后我一直在想这件事,凯茨。我丈夫是个十足的讨厌鬼,但我怎么看他也不像有那么多心眼儿可以操纵这一切。我们编了那么个伤感的故事,因为我们认为那样会让你丢掉线索。蒂姆只是因为我求他才那么说的,我向他保证我们会摆脱困境的,但我需要这些谎言为我挤出一点时间来考虑这些事,他是为了我才说谎的,凯茨,他不是个不诚实的人。他说他只会为我说一次谎并要求我以后不再对他说谎。这就是他在电话里所说的。尽管我看不见他,但我知道我伤害了他。我想就在那时我才意识到为了那笔钱我正在牺牲我的爱情。”

  “丹尼尔知道你们之间的谈话吗?”

  “他在听分机。我们得让所有人知道我们要说什么。”

  “然后我就和我的探长去拜访了。”

  “丹尼说你可能认为我们在说谎,但最后警局能查到什么呢?我仍在试图理出些头绪,但我并不打算说出船上发生的事。”

  “看在上帝的份上,为什么不说呢?”

  “那个人把所有我做的事都录下来了,凯茨,每一件事。就像从黄色电影上截下来的一段对白,我听过的,记得吗?听起来每一秒钟我都觉得发疯。如果他们有朝一日抓到那个人找到那盘磁带,我可没脸再听一遍了,没有。”

  “但你被强奸了,克莱尔,你知道的。”

  “我是被迫的,是的。但他说过他不会伤害我,他只是跟我交谈,劝说我爱他。”

  “你被强奸了,克莱尔。”

  “但那又像是别的,像我和丹尼之间。”

  凯茨坐直了,“那就是强奸,克莱尔,任何法庭都会这么判的。”

  “没有法庭会这么判的,我不会去作证。如果有机会让我找到这个人,我会杀了他或找人杀了他,但我不会出庭作证,告诉人们他让我做了什么,再听一遍那盘磁带。”

  “你不是唯一的受害者,克莱尔。”

  “什么!”

  “最起码还有另外一个受害者。”

  克莱尔的脸色变得惨白,“噢,凯茨,不……”

  “但我不能肯定蒂姆到底出了什么事。看起来他好像走了,但他丢下了他的诗集和球拍。”

  “他不会那么做的。”

  “你指走开?”

  “丢下他的书。”

  “我也这么想。有一本诗集被单独拿了出来,没留下什么信息,但我得告诉你,说不定蒂姆是出了什么事。”

  “那是本什么诗集?”克莱尔问。

  “书在我卧室里。我只记得第一行:
  剧痛过后,正常的感觉渐渐复苏——
  神经堂而皇之地就座,像坟墓——”

  “就是它!”凯茨说。

  “先来的——是寒冷——然后是昏厥

  最后是撒手人寰——”

  克莱尔抬头向上看去,眼里充满了泪水,她开始轻轻抽泣。

  “我不知道蒂姆还有迪金森的诗。”她说。

  “再喝一杯吧。”凯茨说,“今晚你就住这了。”

  她站起身来去打电话。

  “能把那本书给我吗?”克莱尔说。

  85

  凯茨把电话打到约翰大街要找布莱克赛,他们说局长去查夜了。她请他们找到他,并让他跟自己联系。她又给控制台打电话找穆尔警佐——问他能否到她家来一趟,还找了麦金尼斯探长,能不能让他尽快来个电话?她还要了女警员,他们能否紧急出动到她这来?

  她刚放下电话就听见瓦莱丽开车到了大门口。他有钥匙,彼得·梅森可没有。瓦尔从楼梯上来时,梅森一直在按门铃。她走进厨房灌满一壶水,放在火上,然后她把咖啡壶也拿出来灌满,电话铃响了,她去听电话时,瓦莱丽走了进来,并告诉她在门口他发现了什么。梅森警佐长长出了一口气。她拿起听筒:

  “我是弗拉德警探。”

  “弗拉德,我是布莱克赛。”

  “非常紧急,长官,你能到我家来吗?”

  “什么?”

  “长官,已经出事了,我正在和一位公民一起等女警员。”

  “是性攻击吗?”

  “是的,长官。河里的女尸是谋杀。”

  “我15分钟后到。”

  她放下电话转过身去跟瓦莱丽说话。他本来盼着能和她安安静静地吃上一餐,享受二人世界,所以有些恼火。凯茨刚扬起眉毛来要说话,电话铃又响了,她抱歉地摆摆手,拿起听筒。

  “弗拉德。”

  “我是鲍勃·穆尔,你干什么?我正喝茶呢。”

  “谢谢你来电话,警佐我必须跟你谈谈,出了点事,肯定是你从来没听说过的。今早河里发现的尸体现在看是起谋杀。我正在调查之中,很可能我们的计划要中止了。你能来吗?”

  “哪儿,你家吗?”

  “DCS正往这来。我也给探长留了个信。你知道梅森警佐也在这儿。”

  “约翰街出了什么事?”

  “那只是个花招,警佐。”

  “给我半个小时。”他说。

  “彼得,你们已经认识了吧?这是瓦尔,到今晚为止,他一直是我的男朋友。嗨,瓦尔。”

  瓦尔可不觉得有趣,“谁要喝茶?”他说。

  “给每个人都倒一杯。”凯茨建议,“然后再烧一壶水,我在等局长。”

  “太棒了!”瓦莱丽嘟囔说。

  “糟糕的情况出现了,瓦尔,真对不起,这跟恐怖分子有关。”

  “你的恐怖分子。”他刚张嘴电话铃就响了。她听电话时,他就走开了。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页