虚阁网 > 亚莱克斯·齐冈 > 兀鹰 | 上页 下页
一九


  “我们十分肯定,那个畜牲开着一辆F字头的无线转播车,或是一辆埃斯哥特货车,大概是在拍卖会上买的。他们在原来的车身广告上刷一层薄涂料,应该仍能看到原先的字样。我们曾顺着一条线索追查,但是一无所获。一旦这埃斯哥特货车上了拍卖会,就有可能流失到任何地方去,并且它可能已经几次易手了。在里奇蒙市中心有个叫珍妮·格里芬的警官。她可能有一些新的证人。第二次事件发生时,有几个推销员就在附近。噢,那个畜牲戴着滑雪帽,穿黑色和黄色相间的衣服。我们还没来得及从这主要线索侦查下去。”

  梅森突然抢言道:“是不是黑色和琥珀色相间的球衣?参加联赛的新港AFC队、沃尔弗汉普顿流浪者队、赫尔斯城市队和瓦普斯队这四支球队的球衣都是这样颜色的。新港队现在可风头正盛,头两年他们叫做新港郡队,后来才火起来的。”

  凯茨一个激灵突然清醒过来,插话道:“如果只有这四种可能,我们就该欣喜若狂了。但我曾在球场看台上看到几乎所有人都穿着黑色和琥珀色相间的球衣,更不用说还有没参加联赛的球队了。不过,瓦普斯队的事还是值得调查一下的。那畜牲身形魁梧,跑步速度很快,这样看来他踢足球的可能性较大,那他的脸孔就有可能为人们所熟悉。”

  “我想打断一下,”梅森说,“我们的一些小伙子们参加了足球队,我想他们可能可以提供些资料。”

  “那双手引人注意。”凯茨说,“我曾绞尽脑汁去想像吉尔·布朗所描述的那双手。她说他的手指很硬而且粗糙,就像考尼什鸡爪似的。”

  梅森伸出自己的手,手心朝上,“你看,像不像这双手?”他缩起手指,慢慢地伸到凯茨面前,食指和中指都显得粗糙而干裂。

  凯茨一惊,“是的,特别像,可是你是,从哪儿……为什么?”

  “我是个无线电爱好者。”梅森解释说,“这是因为做焊接造成的。”他将手指并在一起,就像中间握着什么东西。“当焊接的时候,电线会很快变热,过上几年,你的手就会变得粗糙,你就再不会感到电线的热度了。所以我猜想你们要找的人没准是个电子工业方面的工人,一些需要经常接触焊接工作的人。”

  “电视工程师?”凯茨问。

  “很有可能。”

  “或者曾经是个工程师。”莫伊拉慢慢地说。

  凯茨补充说,买这种旧车的人可能还做些修理工作,这样他们就有理由进到别人屋里去。

  “天啊!”莫伊拉语气沉重地说。

  梅森立即接过话茬:“我可以替你们查一下当地的电视维修公司,就从转播车开始。我的伙计们可以一直查到南安普敦、伊斯特利、法尔汉姆庞皮。”

  “太好了,干杯,彼得,我们在布赖顿和齐切斯特打听有关转播车的事,但却无功而返,可能是我们并没有调查已退休的工程师。”

  “还有另一种可能,”梅森说,他看着自己的手指,“它们很粗糙是因为我曾经做过厨师,更糟的是在几年前,我练过柔道。你们练过武术什么的吗?”

  “他妈的,我可不希望这样,我可不想去逮一个戴着黑腰带的大猩猩。”

  “你们布赖顿有些大块头吗?”

  “是的,”凯茨说,“吉姆·格里夫斯足有六英尺高,而我们的督察,诺曼·布莱克赛,他体形就像是个哥斯拉。”

  “比利怎样?”莫伊拉问。

  “不,莫伊拉,”凯茨说。她转身对梅森解释道:“莫伊拉的男友大约六英尺三英寸。如果他转身侧站,伸出舌头,他会给人留下一个拉链的好印象。”

  莫伊拉听了有点不高兴。

  凯茨笑了,“好了,莫儿。我会注意的,那我们就说比利一点也不臃肿。”

  “不过我认为他块头威武。”

  “你说谁?莫儿。”

  “我说比利啊,我觉得比利身材高大。”

  梅森打断她俩,“我突然想到一点,你们俩闭上嘴巴。”

  “什么?”凯茨和莫伊拉异口同声,看起来就像是小女孩。

  “那个畜牲。他用焊接用的烙铁烙那些受害者,他不是给她们做记号,他是要烤焦她们。再给我看一下那些照片,弗拉德。”

  凯茨打开一个文件夹。

  “这就是那些烙印,”梅森指着彩色照片上艾琳·斯塔布斯的肩说,“那个婊子养的是用焊接烙铁烫她们的。”

  凯茨刚要开口。

  “等一下,”梅森说,“你等下再讲。一共有两种类型的烙铁。一种是工作台上使用的,插上电源,会慢慢变热;另一种是为工程师外出时使用的,是瞬间加热的,叫焊接枪。打开开关后在一秒钟内就会变热。为安全起见开关是弹簧式的。”

  凯茨和莫伊拉异口同声地说:“是焊接在一起的。”

  “说的对,彼得,”凯茨慢慢说,“这是一种焊接枪。”

  梅森很兴奋。“我甚至都可以说,等我们逮着那家伙,我们就可以有充足的理由控告他。只要把这些烫伤痕迹和他工具箱里的焊枪对照一下,看看是否吻合。”

  “只要我们找到他。”莫伊拉说。

  14

  这一组的警探到另一组的地盘上办案,有一条原则是必须恪守的,在和嫌疑人或证人会面之前必须先和督察或更高级的长官打招呼。有这么一次,都会警局曾拒绝过凯茨调查一个她经办的强奸案。嫌疑人可以免受质问,因为他付了一大笔钱给都会警局,因而获得了他们的庇护。她根本查不出那个坏蛋干了些什么。她所知的只是地方认为他和强奸案无关。为避免不必要的麻烦,梅森警官亲自带她们去找克莱夫·帕克。他们在一幢现代化的白色建筑的大屋见面,确切地说是在一间隔离的来访者接待室里。四周是玻璃墙,可以俯视皮尔利的老厂区。梅森解释说他们正在调查一起凶杀案,需要对最近参加十公里赛的长跑爱好者进行一次紧急调查。

  帕克还不到四十五岁,口碑极好,乐于助人。至少彼得·梅森是这样描述他的。他从电梯里走出来,腋下夹着个A4文件夹。凯茨一眼就认出了他,帕克正是图顿赛事的指挥,但是帕克并没有表示自己是否认识凯茨。看来他并没有把图顿十公里赛的亚军得主就是面前的这位与自己讲话的女警联系到一起。他说他得问一问琼斯——琼斯是他的前任。“我只负责和图顿·赖恩斯整理成绩,确保每个人都能知道自己的成绩,包括和比赛摄影师交涉,诸如此类的事务。”

  “我们希望,帕克先生,你能提供给我们最近几次十公里赛的参赛者名单。可以吗?”

  “是跑完全程的还是申请参加的?警官。”

  “有什么不同吗?”

  “那区别可就大了,我们接到一两千份参赛申请,但那天只有一千人跑完全程。”

  “那我就不太清楚了,”梅森说,“要是有可能的话,我们都需要。”

  “我可以马上给你们提供跑完全程的人的名单,当然是真正完成的人。比赛当天肯定有一些实际上并没有到场的申请者,申请太晚的也为数不少,还有根本就没参加比赛的人。”

  “有地址吗?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页