虚阁网 > 玛丽尼娜 > 在别人的场地上游戏 | 上页 下页
四二


  “不和什么人,”列基娜·阿尔卡基耶芙娜往瓷壶里放茶叶,加了一块方糖,“和我来往也不多。我的学生达米尔,依我看,非常执着地追求她,但这一段时间他们好像有些不和。本来我很高兴:达米尔是那么有天才的一个人,娜斯佳又是难得的聪明,绝好的一对。不过,我见到的不多,很少出房间,只在治疗时才出去,连饭菜也是直接给我送来。”

  “难道这里的服务那么好吗?”科罗特科夫惊奇地问道,“甚至连饭菜也送到房间。”

  “尤里,你不要太天真。谁付的钱多,给谁的服务就到家。我付钱,因此他们就奉承我。”

  “伯母,您从哪儿得了那么多钱?我是作为侄儿打听一下。”科罗特科夫马上说确切些。

  “亲爱的,我的课价钱很高。一个小时10美元。我自然是收卢布,但按那个标准。对于有天赋的孩子来说,他们的父母肯定付得少些;没有天赋的——就要多些。”

  “怎么说呢?”

  “很简单。如果一个孩子刻苦又有音乐天赋,我教他两小时就够了,他马上就明白应当怎样演奏作品。而后他在家里练习两三周,再经过我的加工。实际上,我不是给上课,而是一种辅导。如果一个孩子没有什么天赋,就必须每周上两三次课,这不就多了吗?”

  “您的学生多吗?”

  “不少,真正有天才的有5个,还有8个的能力也不坏,但缺少灵气,也不够努力。另外有3个是不可救药的。他们甚至无法感知音乐,听觉也不灵敏,但他们的父母幻想着荣誉,硬拖着他们来上课。有个学生每天都要来,我非常可怜这孩子,他们会把他扭曲的。这个可怜的孩子非常刻苦,看出来是怕他的父母,所以才被他们牵着鼻子走。我只能把他培养成一个业余的演奏者,而美元由我赚了。他可以弹些通俗音乐,以此使父母和客人得到些快慰,但他绝不会成为音乐家的。此外,尤里,我还有一项收入:我对参加比赛的演奏家进行培训。甚至其他城市的也慕名而来。这自然更贵些,水平要求得也高。要知道,他们已经是音乐家了,对作品也都有独到的理解。我的任务只是帮助他们把自己的思想较好地传达给听众,提示他们用什么手段达到目的。可他们总怕我把自己的理解强加给他们,甚至把我的每个建议都看成圈套,让他们按着我的意愿做。有时竟闹到荒唐的地步,你不信吧?这就是我从哪里得到的钱财,还有退休金,那就不足挂齿了。”

  “看来,您是位富有的被继承人,伯母。遗憾的是我不是您的真侄儿。”科罗特科夫开着玩笑说。

  “噢!”老太婆笑起来,“我死后能留下来的只有一部钢琴,当然,它非常贵重,我也不隐瞒。要知道,钱我都花掉了。侄儿,所以你不要眼红伯母的钱。我每年都要在这里疗养三四次。什么都得花钱,否则就行不通。我行动不便,在市里一走动,非要出租车不行。去商店、洗衣服、收拾房间、买食品,这一切我既没有时间又没能力去做,都要花钱,而且要慷慨大方。目前我们这里没有失业的人,因此便宜的家庭工是找不到的。我把赚来的钱都花掉了。就是这样,亲爱的侄儿。”

  尤里听到隔壁房间的门锁响了一声,便看了一眼列基娜·阿尔卡基耶芙娜。她点头示意他道:

  “这是娜斯佳回来了。如果想见到她,马上去,不然她就去游泳池了。”

  科罗特科夫从列基娜·阿尔卡基耶芙娜住的房间出来,刚向娜斯佳的房门方向跨了一步,想抬手去敲门,忽然看到有一男子拿着一大束玫瑰走到513号房门前。尤里赶紧与他擦肩而过,朝楼梯方向走去。他用眼角看到那个人敲了敲娜斯佳的门就进去了。科罗特科夫马上转回来冲进515号房间。

  “列基娜·阿尔卡基耶芙娜,我要打开窗户!”

  “你知道,外面是零下5度,尤里,我会冻僵的,”老太婆大惑不解地耸耸肩膀问道,“发生什么事了?”

  “列基娜·阿尔卡基耶芙娜!”

  “好吧,好吧,你打开吧!我披上大衣。”

  尤里感到特别难为情,但他非知道娜斯佳的这个客人是什么人不可,还拿着那么漂亮的玫瑰。他打开门栓,站在门槛上。

  “阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜,请允许我自我介绍,我叫列普金,列夫·米哈依洛维奇。我是市长助理,保卫部门活动协调委员会主席。”

  娜斯佳惊呆了。这次拜访太突然,也不是时候。她刚刚做完按摩回来,在客人面前穿着运动裤、长到膝盖的宽松内衣,还有随随便便在脑后盘起的头发。实在不适合在这个时候与市长助理谈话,真难想象。

  “这是送给您的。”列普金把花递给她。

  “谢谢,请坐,”娜斯佳指着沙发说,“我能尽什么义务?”

  “阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜,我直接说吧。您和我们警察局的一些人之间产生了误会,首先我想替他们请求您原谅。”

  “其次呢?”

  “让我们先谈清楚第一个问题,这对第二个问题有原则意义。您接受我的道歉吗?”

  “没必要。”她亲切地笑着说。

  有时候和娜斯佳很难谈得来。如果她不喜欢对方,她的回答总是限于一些客套话,让人无法深入谈下去,只好提些琐琐碎碎的问题,以至对方自己先厌烦起来。娜斯佳坚信,谈话者相互受益才是情投意合的谈话的基础。

  “为什么?不是使您深深受到伤害了吗?”

  “伤害并不深,但所涉及的问题对我来说是个原则问题。请您稍坐,我把花放到水里。”

  娜斯佳拿起花瓶进了盥洗室,接了些水又照了照镜子。样子还行,她自我解嘲地想着。这个列普金的来访是什么意思呢?他们确实需要帮助吗?不像。普普通通的司机遭到普普通通的杀害,值得触动市长级的人关注破案吗?做结论还太早——梳梳头吧,何必呢?算了,随便吧!

  她回到房间坐在椅子上,把一只腿搭在另一只上,期待地望着来访者。

  列普金咳了一声继续说:

  “您是说,无论在什么条件下都不愿意与警方合作。我理解得对吗?”

  “不对!”她笑着回答说,同时使自己坐得更舒服些。

  “那我就不明白了,阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜。”列普金的声音含有几分怒气。

  “可我理解您。您,一个大忙人,负有领导责任的人物,买玫瑰到疗养院来解释刑侦处和普通的疗养人员之间的意见分歧。您自己不觉得可笑吗?”

  “我很难过,也很痛心,阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜,由此造成您的情绪很坏,甚至敌对。您对警方的机构印象不好吧?”

  “不是。”

  “您认为我们的干部专业水平不高,缺乏素养吧?”

  “不,您怎么能这样说呢?”

  “您能说说对哪些人有什么要求吗?”

  “没有。”

  “为什么?”

  “不想。”

  “简洁明了,”列普金笑起来,“您认为与我们的工作人员的分歧纯属个人的事,而且不愿意他人干涉和做什么组织结论。现在对了吧?”

  “不错。”娜斯佳点点头。

  “那就转到第二个问题上,阿娜斯塔霞·巴甫洛芙娜,人们都高度评价您善于处理情报的能力和分析问题的智慧。我明白,您正在休养,但市政府对您有个请求。我要强调说,是对您的请求:您能不能给我们提供咨询?我们向您提供全部必要的情报,而您和我们交换结论性的意见。”

  “指的是阿尔费洛夫被杀案吗?”

  “您怎么……阿尔费洛夫的被杀案已侦破,我指的是更为严重的一些事件。”

  娜斯佳好不容易才保持住镇静的表情。是他们刚刚完成的吗?还是夜间呢?她没来得及与科罗特科夫碰头,真糟糕!

  列夫·米哈依洛维奇接着说:

  “我们有根据怀疑戈罗德市出现了犯罪团伙,他们收买了保卫部门的一些工作人员。我们将非常感谢您,如果您能和我们一起讨论这个问题并提出揭露和消除这个集团的行动建议的话。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页