虚阁网 > 玛格丽特·杜鲁门 > 水门疑案 | 上页 下页
六四


  “你怎么看迫亚兹小姐?”安娜贝尔轻声问。

  “貌可沉船。”

  “也可使婚姻沦陷。”

  他用古怪的眼神瞧着她,“安娜,你们刚才那是怎么回事?”

  “只是练练我的舌剑。”

  “为什么?”

  “说来话长,以后再跟你说。”

  餐桌上的安排令每个人都很满意,他们坐了下来。有两位空位子留给过会儿可能来的瓜纳华托州长尤尼秘鲁·曼德和他的妻子可丽塔。为了这个客人名单,艾尔菲可是费了不少心思。她今晚的搭档马丁·来福便讲了一个笑话,他抑扬顿挫的语调和他练就的洪亮声音给这个笑话更添了几分喜剧效果。

  “我知道你一直在工作,克里斯。”马可对随汤一起上来的海德斯说。

  “是啊,要紧的事一件接着一件,其实多数根本也算不上是要紧事。”

  “我一直想问你知不知道拉蒙·凯利在华盛顿被杀了。”

  “我只知道他是在一起街头抢劫中送命的。华盛顿变成这个样子,真让人气愤。”

  说罢他就转头跟坐在他左边的维维安·迪亚兹谈了起来。

  晚餐上的话题多半是关于大选。曼纽尔·赞格瑞达对革命民主党的卡迪纳斯、墨西哥城新市长大加指责,一口咬定他是社会主义者,要是他在下届选举中当选为总统的话,他会把墨西哥变成福利社会直到破产为止。曼德和安东尼奥·莫瑞洛斯也随声附和。

  撒拉斯和另两位艺术家也加入政治讨论,他们对大选结束的预测及其对墨西哥未来的影响却有着截然不同的观点,这使得讨论越发地热烈了。他们被赞格瑞达和其他的革命制度党的拥护者骂作是为谁都痛心疾首的自由党人而败下阵来。

  马可不停地看表,9点一刻了。

  “现在走不合适吧?”安娜贝尔悄悄问。

  “我已经跟艾尔菲提过了。我说你非要我去参加合唱游行,她说她能理解。最后,我们做了个交易。我们11点之前可以走,条件是早晨回来吃早餐。”

  “那就没法睡觉了,啊?”

  “早餐中午吃。”

  “噢,好极了。”

  10点一刻客人们离开了餐桌,走到另一个房间,那儿已经准备好了餐后饮料,政治辩论在那里继续进行。

  “可以了吗?”马可低声问安娜贝尔。

  “对,我……”

  “史密斯先生,”曼纽尔·赞格瑞达说,“你觉得我们的政见分歧有意思吗?”

  “跟我们那儿餐桌上的政治话题讨论很像。”

  赞格瑞达笑了,“我想给你看样东西。”

  “如果不需要太长时间的话可以。我和我妻子正要走。我们事先有个安排。”

  “只几分钟。”

  “安妮,我一会儿就回来。”

  她的眼神质疑着,不过她还是干脆他说:“好吧,别呆长了。”

  赞格瑞达领史密斯穿过一个走廊,走上一层宽宽的楼梯,又沿着另一条长过道走,过道两边墙上挂满了色彩丰富的墨西哥绘画,最后,他们来到这座房子靠公园部分的露台的法式门前。在外面等待他们的是维维安·迪亚兹,一条手绘的鲜艳披肩裹着她赤裸的肩头。

  “要是我知道这儿有个聚会,就把我妻子也带来了。”

  赞格瑞达和维维安一起站在栏杆边,“史密斯先生,”他淡淡他说,“我不会占用您多少时间,不过我认为我们谈一谈很有必要。”

  “我在听着。”马可说,他很清楚,只要一说起乔·艾普赖尔竟选中的非法墨西哥捐款,赞格瑞达、这个墨西哥商界领袖人物的名字总会在最醒目的位置被提到。

  “你是副总统艾普赖尔最亲密的朋友之一。”

  “对,我们是朋友。”

  “而且他非常信任您,让您作他的特使。”马可心想,这事赞格瑞达怎么会知道呢?

  “换句话说,要是有人希望送一个口信到你的朋友副总统那儿,请您来传话会很明智。”

  马可有意看了看表。

  “照片给他看看,亲爱的。”赞格瑞达说。

  马可还没注意到在披肩下面,维维安还抱着一个大马尼拉信封在胸前。她把它递给马可,马可上前一步接了过来。

  “打开看吧。”赞格瑞达说。

  马可走到露台上被户外灯照亮的地方,打开信封,取出一叠8×10寸大小的照片。看完照片,他又把它们放进信封,递给赞格瑞达。

  “副总统艾普赖尔的照片拍得很好,赞格瑞达先生,不过你完全没有必要给我看,我很清楚他长得什么样。”

  “我相信您一定注意到了,每张上面都有迪亚兹小姐。”

  “我当然注意到了。”他看了看表,“我真得走了,我妻子正在等我,你到底想说什么?”

  “如果万一告诉美国的选民们,他们有‘直箭’之称的副总统竟然发现墨西哥女人很迷人,尤其是这个女人,我想,这会让人相当尴尬的。”

  “那样说纯粹是谎言。”

  “还有,他跟我们有些欠正直的公民关系很密切,而那些人的财富和地位则来自于你们的人民那么急着要用的毒品。我向您保证我们有很多照片也能证明这一点。”

  “证明?”马可不由得大笑起来,“这些照片什么也证明不了。”

  “可我说它们能证明,史密斯先生,”维维安说,“我丝毫不介意把我和你们的下一位总统在一起的亲密时刻跟你们的选民分享。也许,您的夫人,作为艾普赖尔太太的好朋友,愿意把我跟他的艳事告诉她。”

  “你听上去是在敲诈,”马可说,“你们,想要什么?”

  “这要回到我们希望您能带回华盛顿的一个口信。您的朋友副总统是个傻瓜,史密斯先生。你们的总统得到了墨西哥人的支持。艾普赖尔副总统也可以得到同样的支持。”

  “墨西哥人民的支持?你是指像你这样的人吧。”

  “随您怎么说。他通过一个所谓的墨西哥力量组织正在十分危险地想建立一个旨在反对他自己总统的卷宗。如果他带着被错误引导的政见来当总统,这会是非常不幸的。我们所要求的只是想让他明白,我们两国业已建立的非常重要的工作伙伴关系是决不能被破坏的。”

  “这包括继续支持毒枭们上贿赂。你们的领袖们,以获取让毒品以你的国家流入我们国家的通行证。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页