虚阁网 > 勒布朗 > 炮弹片 | 上页 下页
三七


  这次,轮到保尔了,他慢慢地、非常小心地把自己手枪的枪管插进一个小孔。现在他听了卡尔透露的情况后,坚信就是少校杀害了他的父亲。另外也正是那个家伙——现在和过去都是少校的帮凶和部下——在他父亲断气后试图杀死他。

  贝尔纳看到保尔把手枪插入小孔后,在他耳边悄悄地说:“你已决定了,嗯?我们干掉他吗?”

  “等我的信号,”保尔低声回答,“但不朝他开枪,朝间谍开枪。”

  不管怎么样,保尔还在思索着赫尔曼少校同贝尔纳·唐德维尔和他的姐姐伊丽莎白之间的关系,他感到这种关系已蒙上了一层难以解释的神秘色彩,所以他不容许由贝尔纳来完成这一正义的举动。他本人呢?也在举棋不定,如同在不了解其全部意义的行动之前犹豫不决一样。这强盗到底是谁?

  应该把他看成是一个什么样的人物?今天他是赫尔曼少校,是德国的间谍头子;昨天他是孔拉德亲王的伙伴,在奥纳坎城堡享有无限的权力,化装成农妇在高维尼游荡;过去是杀人犯、皇帝的帮凶、奥纳坎城堡的女主人……所有这些众多人物的身份仅仅是一个人或同一个人的不同方面,那么那种身份是真的吗?

  保尔不顾一切地打量着少校,如同看那张照片一样,如同过去在那间封闭卧室里仔细察看埃米娜·唐德维尔的肖像一样。赫尔曼……埃米娜……这两个名字在他心中已混在一起,变得模糊不清了。

  他注意到他的手如同女人的手一样纤细,小巧和嫩白;细长的手指戴着戒指;脚登长统靴,也一样纤细;非常苍白的脸上无任何胡须的痕迹。所有这一切娇嫩的外表都带着女人的气质;但是他那嘶哑的嗓音、粗俗的举止和笨重的步履以及一种近乎野蛮的力气立刻又推翻了那种看法。

  少校用双手捧着脸思考了几分钟。卡尔怀着某种恻隐之心仔细地端详着他,神态似乎若有所思;他在想,他的主子一想起所犯下的罪行是不是感到内疚了呢?

  但是,少校慢慢从麻木中清醒过来,仇恨使他的嗓音带有几乎感觉不到的颤抖,对他说:“该他们倒霉,卡尔。所有试图拦住我们去路的人都该他们倒霉!我杀掉了他父亲,那次干得干净利索,将来有朝一日就轮到儿子倒霉了……眼下……眼下……就是那小妇人……”

  “您希望我来干掉这个女人吗,阁下?”

  “我这里需要你,我必须亲自坐镇这里,因为工作不太顺利了。但是到元月初我会到那里去。十日早上我将到埃布勒库尔,四十八小时后,这事必须了结,这事必须了结,我向你发誓。”

  他又一次沉默不语了,间谍则哈哈大笑起来。保尔弯下了身子,使自己处于和手枪同样的高度。较长时间的犹豫不决使他有一种罪恶感;杀了少校,这不只是复仇,杀了谋害他父亲的凶手,这也是防止新的凶杀,拯救伊丽莎白。不管行动的后果怎么样,都必须行动,他下定了决心。

  “你准备好了吗?”他声音非常低地对贝尔纳说。

  “准备好了!我在等待你的信号。”

  他沉着地瞄着枪,等待有利时机,他正要扣动扳机,卡尔开始用德语说起话来:“喂,阁下,您知道为了这个船工屋正在酝酿着什么吗?”

  “什么?”

  “确实在准备着一次进攻。一百名非洲连志愿兵通过沼泽地带已经上路了。天一亮就开始攻击,您只有向总部报告,并了解总部打算采取什么防范措施的时间了。”

  少校简单地回答说:“他们已经采取措施了。”

  “您说什么,阁下?”

  “我是说,他们已经采取措施了。我已从另一方面得悉这个情况;因为我们要坚守这个船工屋,所以我已给哨所司令去了电话,凌晨五点将派三百名士兵加强该哨所。非洲志愿兵将落入陷阱。将不会有一个人生还。”

  少校满意地微笑了,他把大衣的衣领向上扯了扯,补充说:“此外,为了更加保险起见,我将到那边去过夜……因为我在考虑有没有可能是哨所司令员在得知罗森塔尔死了之后派人到这里把文件取走了。”

  “但是……”

  “够了!照顾好罗森塔尔,我们走。”

  “要我陪着您吗,阁下?”

  “没有必要。有一只船把我接过河。船工屋离这儿不到四十分钟的路。”

  间谍一声呼喊,三个士兵应声而下,尸体被抬起,一直送到上面的活板门。

  卡尔和少校两人仍在梯子下面没有动,卡尔把灯取下来,然后把灯光移向活板门。

  贝尔纳低声说:“我们射击吗?”

  “不,”保尔回答。

  “但是……”

  “我禁止你射击……”

  当这一行动结束后,少校嘱咐说:“把灯照着我,把梯子放稳。”

  他上了楼梯,很快就不见了。

  “行啦,”他叫喊着,“你快点!”

  现在轮到间谍爬楼梯了。

  可以听到他们在上面走动的声音,而且逐渐消失在运河那个方向,再也听不到任何其他声音了。

  “唉,”贝尔纳嚷着,“你这是怎么啦?这样的机会不会再有了。你竟让两个强盗走掉了。”

  “我们在后面,”保尔说,“上面有他们十二人,我们都必须服从安排和规定。”

  “本来伊丽莎白可以得救,保尔!我确实不理解你的意思。怎么!这样没有心肝的恶魔本来就在我们子弹的射程之内,好,你倒让他们走了!杀害你父亲的凶手,将来可能是杀害伊丽莎白的刽子手,他就在我们眼皮底下!

  你这是为我们着想!”

  “贝尔纳,”保尔·德尔罗兹说,“你没有听懂他们最后说的那些话。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页