虚阁网 > 尼尔森·德米勒 > 将军的女儿 | 上页 下页


  第一章

  “这个座位有人吗?”我向独自坐在酒吧休息室里的那位年轻而有魅力的女士问道。

  她正在看报,抬头看了我一眼,但没有回答。我在她对面坐了下来,把我的啤酒放在两人之间的桌子上。她又看起报来,并慢慢喝着波旁威士忌①和可口可乐混合的饮料。我又问她:“你经常来这儿吗?”

  ①这是原产于美国肯塔基州波旁的一种主要用玉米酿制的威士忌酒。

  “走开。”

  “你的暗号是什么?”

  “别捣乱。”

  “我好像在什么地方见过你。”

  “没有。”

  “见过。在布鲁塞尔的北约组织总部,在一次鸡尾酒会上。”

  “也许你说得对。”她勉强承认了,“当时你喝得大醉,都吐到盛混合饮料的那个大杯里了。”

  “这世界太小了。”我说。的确太小了。现在正坐在我对面的这个女士名叫辛西娅·森希尔。她并非我的一个普普通通的熟人,实际上,像人们所说的,我们曾经有过很深的交往。显然是她不愿意记起那许多往事。我说:“是你吐了。当时我告诉你,波旁威士忌跟可口可乐混合对你的胃没有好处。”

  “是你对我的胃没有好处。”

  凭她这态度,你就知道过去是我遗弃了她。

  我们正坐在佐治亚州哈德雷堡军官俱乐部酒吧的休息室里。此时正是欢乐时刻,除了我们俩,大家似乎都很快活。我身着一套蓝色的便装,辛西娅穿的是粉红色的针织礼服,非常漂亮,使她那被阳光晒成棕褐色的皮肤,红褐色的头发,淡褐色的眼睛和那令人难忘的体型更加迷人。我又问道:“你是来这儿执行任务的吗?”

  “我无暇谈论此事。”

  “你住在哪儿?”

  没有回答。

  “你要在这儿住多久?”

  她又看起报纸来。

  “你真的嫁给那个你把他当配角的人啦?”

  她放下手中的报纸,两眼直盯着我说:“那会儿我是把你当做配角,我和他已经订了婚。”

  “那好啊。你们俩现在还只是订了婚吗?”

  “这跟你无关。”

  “可能有关。”

  “今生是不可能了。”她郑重地告诉我,然后又拿起报纸看了起来。

  我在她手上没有看到订婚戒指,也没有看到结婚戒指,不过干我们这行的这些迹象不一定具有真实意义。这是我在布鲁塞尔得到的教训。

  说起来,辛西娅·森希尔现在已接近30,而我刚40出头,所以我俩谈情说爱并不像从5月到11月的差距那么大,而是更像从5月到9月,也许是到8月那么相近。

  我和辛西娅在欧洲住了一年时间。她的未婚夫是特种部队的少校,当时驻扎在巴拿马。军事生活使各种关系都很不协调,为了捍卫西方文明,人们都变得像头上长了角。

  在这次巧遇之前,我和辛西娅已有一年多没见面了。那次分别的情景只能用“糟透了”三个字来形容。很显然,我们两人都做得不好,我一直痛心不已,而她也一直怒气未消。那位被她背叛了的未婚夫看起来也十分烦恼,记得我最后一次在布鲁塞尔见到他时,他手里还握着手枪呢。

  哈德雷堡的军官俱乐部,其建筑风格有些像西班牙式的,又有几分像摩尔人的建筑。也许正因为这一点,我一下子想起了《卡萨布兰卡》①,于是一句讥讽的话脱口而出:“世界上那么多酒吧她不去,偏偏走进了我这个。”

  ①摩洛哥港口城市,也叫达尔贝达,此处是一部爱情故事片的片名,下文那句讥讽话是影片中男主角说的。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页