虚阁网 > 名人传记 > 雨果夫人回忆录 | 上页 下页
六六


  一八三九年五月十二日是星期日。下午两点,雨果在他皇家广场自己家阳台上和人闲谈着,忽听得一声枪响,那是巴贝斯和白龙季两人领导的起义。起义很快便被镇压下去,白龙季逃脱,蒇身在雕刻家大维家中;巴贝斯被捕,由参议院审讯。雨果参加了一次审讯。看了犯人直爽的目光,坚定的态度,高尚的容色和青春,雨果对他十分关怀。第二天,歌剧院演《爱斯梅拉尔妲》中一节,雨果进去,坐在音乐台上,想听听“钟鸣的调子”;一位法兰西参议员圣勃列斯特进来坐在他旁边。一幕演完之后,两人闲谈起来。

  “我们刚结束了一件不愉快的工作,”圣勃列斯特说,“把一个人判处了死刑。”

  “巴贝斯判处了死刑么?”

  “并且就要执行,因为部长们十分坚持。”

  “什么时候执行?”

  “大概是明天早晨。你知道,参议院判决的案子是不能上诉的。”

  雨果扔下圣勃列斯特,走上戏台,进管理部。管理不在,桌上只有一张吸墨纸,上面画着一幅讽刺画。努里先生的肚子是一只木桶”法尔宫小姐的腿是两条火柴,勒范式先生穿着看门女子的衣服……他从吸墨纸里取出一张纸,写上四句诗:

  看象鸽子一样飞去的你那天使的分上!

  看象芦苇一样幼弱的皇家赤子的分上!

  再一次请开天恩;为坟墓增光,开恩吧!

  为摇篮增光,开恩吧!

  雨果把诗放入一个装戏票的封袋,用红色火胶封上,亲自跑到杜伊勒利宫。他把信交给号房,求他送进去。号房说,时候已晚,国王当天看不到信了,但明天一早准能送达。但是,雨果说,信上谈的是有关人命的事,这人明天一早就要处决。号房把他老婆叫来看着栅门,自己就进府去。雨果立在门房里等候回音。二十分钟之后,号房回来了。

  “先生,国王已经读过你的信。”他说,“幸亏你把大名写在封面上。今日值班的副官是法兰士·胡特督,他好象认识你;他正要把信扔在桌子上去,忽然注意到信封上的名字,于是立刻就把信送进去了。传达官从玻璃门望进去,看见国王在看你的信。”

  第二天,雨果听说罪犯没有执行,松了一口气。国王不同意部长们的主张。部长之一是居皮尔将军,日后居皮尔自己也将受参议院判罪的,而且不是为政治问题。居皮尔将军仍主张即日执行死刑,路易·菲力浦支持不允。雨果得到路易·菲力浦的复信说:“特赦是准了,但我还得设法才能得到同意。”

  维克多·雨果以法兰西参议员的身份,参预了两次大逆不道案的审判。一八四六年的红瑟夫·享利案和一八四七年的勒宫德案,两人都犯了狙击国王罪。他为约瑟夫·亨利投了有期徒票,判决是终身苦役;为勒宫德投终身监禁票,判决是死刑。

  一八四八年,立宪法会议上临时提出死刑的问题。维克多·雨果立刻上台发言,热烈地主张废除死刑。

  一八四九年,勃莱亚事件的犯人之一名字叫苔。苔受了判决,即日就要执行。苔的辩护律师请雨果出面说话。雨果写信给法兰西共和国总统,总统不允所请。苔的姐姐是圣苏尔庇斯教堂医疗所的看护士,曾为这事和雨果通过信,今录其中的几节如后:

  “……过了哀伤的两年,我才能定神执笔。你向总统请求,为犯人减罪,我至今不能忘怀。命运对这事已做出了决定……我兄弟并不是个坏人,他只是脾气不好。他的头脑有毛病,他在慈善医院里曾施过手术,头里上火的时候,他就会发疯。为了这个原故,我才把他送入皮赛特疯人院……六月革命爆发的时候,他不在医院……星期一,我生平第一次违犯了院长的命令,因为我们不许出医院,我出去,到各处死人堆里寻找,希望能找着他;但是,更悲惨的命运在等着他。我到星期三才找着他;他不能写信给我,因为他的手被绑了四十小时……他在监牢里呆了九个月才死;军事监狱里凄惨的景象非我的笔墨所能形容。但是,在伊弗列炮台里有一个年轻军官的行径,值得令人敬佩。军部有令,犯人家属一概不准进见。孩子们嚷着,要他们的父亲。军官从他们母亲怀里抱了两个年纪最小的,说‘命令上没有说明不准孩子们进去。’

  但愿上帝定下意志,我兄弟流的血是最后一次。被牺牲了的人,我希望他们不再受苦;但是,他们的家属受的是何等惨痛……这就是为穷人服务的我的命运,因为,我服侍病人已经有二十年。我所背的十字架本已十分沉重,此后,我背不动,只好在地上拖着它……我只希望再看一看他的坟墓,在这墓上我还不能刻上我的名字,因为教堂的法律不许我这样做,我只有顺从。

  请你宽恕我把这许多苦话扰你的清听。你真好,你极了解犯人家属的不幸,想你一定能宽恕一个苦命的女人倾吐她应有的怨诉,并请你给她几句安慰的话。”

  一八五一年,一个罪犯执行死刑时发生了惨事,维克多·雨果的长子查理·雨果在《时事报》上发表了一篇激烈的抗议,因此被法院传讯。维克多·雨果写信给法院院长:

  “院长先生:

  我的儿子,查理· 雨果被传,将在六月十日,在你的法院受讯,因为他为犯人蒙夏蒙处决事写了一篇文字,受到攻击国法的控诉。

  《时事报》管理人哀尔唐先生也同时受了传讯。

  哀尔唐先生已请莱密欧先生作辩护人。

  我的儿子要我为他辩护,我也愿意为他辩护。

  根据刑法第二百九十五条,请你允许我的请求。

  院长先生,请接受我的敬礼。

  维克多·雨果

  一八五一年六月五日。”

  他接到回信:

  “先生,

  你的请求已经收到,我允许你为你的儿子辩护。此复。

  法院院长巴达列欧-拉福斯

  一八五一年六月七日于法院。”

  维克多·雨果先生为他儿子出庭辩护。查理·雨果被判了六个月徒刑。

  第五十二章 一篇公开诵读的剧本

  维克多·雨果胸中久已酝酿着两篇戏剧材料:《玛丽恩·德·洛尔姆》和《爱尔那尼》,但决不定先写哪一篇,最后还是决定先写《玛丽恩·德·洛尔姆》。一八二九年六月一日动手写,同月二十日天明已开始写第四幕,兴致勃勃地工作了一夜;黎明时写完第四幕最末一句,这一幕直写了一天一夜,六月二十四日全篇告成。

  几位常听雨果读自己作品的朋友,劝他作一次扩大的公开朗诵。先前他读《克伦威尔》的时候,听众已经增加了不少。对于再行扩大一层,雨果颇为犹豫,但是消息一传出去,各方纷纷来信请求听诵,使雨果感到无法拒绝。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页