虚阁网 > 名人传记 > 罗斯福传 | 上页 下页
九一


  反对过罗斯福或与他有宿怨的人蓦然发现,当一切顿成往事时,自己同总统隔得竟是如此之近!罗斯福在国会山上的强硬对手罗伯特·A·塔夫脱动情地说:“盖棺定论,他是个战时英雄,他为了美国人民,确实是鞠躬尽瘁,死而后已。”一度反对罗斯福的《纽约时报》发表如下社论:“正值强大而残忍的野蛮势力威胁着要蹂躏整个西方文明的时候,幸有罗斯福坐镇白宫。百年之后,人类也会因此俯伏而感激上帝。”

  在唐宁街10号,丘吉尔感到"挨了一记重击",感到一种深重的无法置换的损失降临了。几天后,首相在圣保罗大教堂的追悼仪式上失声痛哭。在克里姆林宫,斯大林神情黯然,他默默地"紧握着哈里曼大使的手约有30秒之久,还没有请他坐下。”随后,极度悲伤的元帅凝重而细致地询问总统去世前的情况。莫斯科红场下了半旗,旗帜围上了黑边。重庆的蒋介石起初怔怔地坐了很久,凄然无语,随即赶紧吩咐筹办悼念事宜。中国共产党《新华日报》以"民主巨星的陨落——悼罗斯福总统之丧"为题发表悼念社论。日本东京电台引述铃木首相的话:“我得承认,罗斯福确是领导有方,美军今日优势地位莫不有赖于他之领导。因此,他的去世对美国人民是个巨大损失,这点很可理解,我也深表同情。”东京电台随后特播几分钟哀乐以表示"对一位伟人去世的敬意"。罗斯福在1932年大选中说过:“请根据我的敌人的评论来评价我。”

  载着灵柩的总统专列缓缓地錋E逦北行。沿途露宿等候瞻仰灵车的人无以数计。车过亚特兰大,一群黑人女佃农跪在棉田里,双手紧攥,伸向灵车致哀。14日上午10时多,海军陆战队、坦克部队、陆军和各兵种的女兵护卫覆盖着黑丝绒和星条旗的灵车穿过华盛顿的街道。6匹白马拉着载有灵柩的炮车,车后是一匹孤独的乘马,戴着眼罩,马蹬倒悬,垂挂着一柄剑和马靴——象征勇士已撒手尘寰。肃穆的人群立在街道两旁。此情此景,令人们蓦然回想起沃尔特·惠特曼为80年前的几乎同一天的另一位伟大的美国总统逝世所写的挽歌:

  “灵柩经过大街小巷
  经过白天和黑夜,经过乌云低垂的大地
  卷起的旌旗排列成行,城市全蒙着黑纱,
  ……
  这里,你缓缓走过的灵柩啊,
  我献给你我的紫丁香花枝。”

  下午4时正,总统的祭奠仪式在白宫东大厅举行。代表着来自世界各地的鲜花围满大厅四壁。罗斯福生前用过的轮椅,赫然摆放在祭坛的旁边。华盛顿教区的安格斯·邓恩大主教主持了简短的主教派葬仪,他在祈祷后的悼词中引用了罗斯福首次就职演说中的那句话——“我们唯一必须恐惧的就是恐惧本身——会使我们变退却为前进的努力陷于瘫痪的那种无可名状的、缺乏理性的、毫无根据的恐惧。”主教说:“这是总统最初对我们讲的话,我确信他还希望把这作为他的最后遗言。”

  杜鲁门总统走进东大厅时,人们忘记了起立。这种礼仪上的疏忽连杜鲁门自己也没意识到,“或者即使他注意到了,他也能理解在场的人还不能把他同他的崇高职位联想在一起;他们所能想到的一切是总统去世了。然而,当罗斯福夫人进来时,所有的人都站了起来。”所有的人都退出东大厅,一袭黑纱的埃莉诺终于独自和丈夫呆在一起了,她胸前只佩着当初订婚时富兰克林送给她的金质胸花,人们不知道她对丈夫讲了些什么,她最终控制不住自己的感情,轻抚了一下丈夫的脸颊,她把一束玫瑰放在灵柩里,于是灵柩从此封盖起来。

  当晚,灵柩由专列送往海德公园。次日早上,载着灵柩的炮车和平乘沿着陡峭的山路攀援而上,到达罗斯福宅第所处的小山丘上。在那被高大的铁杉树和篱笆密密地围着的玫瑰园里,亲人、朋友、仆从和士兵们肃立在墓穴的四周。西点军校的学员组成的仪仗队,鸣枪向总统作最后的致敬。

  上午10时许,富兰克林·德拉诺·罗斯福复归大地。四野萧索,六合暗然,赫德逊河水呜咽地流淌。蓦地,神秘的哀乐如银匝泻地。人们的目光越过眼前的篱笆,可以看到那边草坪上一丛丛低矮的紫丁香树梢上,丁香花正寂寞地怒放。人们在心中又默诵起惠特曼那不朽的诗章——

  当紫丁香最近在庭园中开放的时候,
  那颗硕大的星星在西天的夜空陨落了,
  我哀悼着,并将随着一年一度的春光永远这样。
  ……
  在那里,在芬芳的松杉和朦胧阴暗的柏林深处,
  紫丁香,星星和小鸟和我心底的挽歌融在一起。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页