虚阁网 > 名人传记 > 歌德 | 上页 下页
二四


  席勒就这样粗线条地描绘出歌德的精神道路。歌德看过信后,非常钦佩席勒的洞察力。

  席勒在信里问歌德可否在他主编的《时代女神》上发表《威廉·迈斯特》,歌德立即首肯。他写信给席勒说:“在这一周里有我的生日,而对于我的生日来说,没有任何礼物能比您的来信使我更感快慰的了,您在信中用友好的手把我整个身心都吸引了去;您参与积极热忱地使用我的力量,这使我深受鼓舞。”①

  ①以上引文参看格尔茨著《歌德传》108-109页,商务出版社出版,1982年。

  然后应歌德盛情邀请,席勒到歌德府上商谈合作问题。经过了14天的讨论,双方弥合了分歧,拟定了一个繁荣民族文化的合作计划。计划包括:创建《时代女神》刊物,作为宣传自己文学主张、登载文学作品、组织作家队伍、培养后代新人的阵地和场所。两人约定今后就共同关心的问题进行通信。

  从此,在德国文学史上开始了歌德和席勒密切合作的新时代。德国文学进入古典文学时期。这个“世界的角落”,弹丸之邦的魏玛,成了德国古典文学运动的中心。

  《时代女神》创刊于1795年5月。歌德的《罗马哀歌》、《文学上的无短裤党》,席勒的美学著作《美育书简》、《论素朴的诗和感伤的诗》等都发表在第一期上。令人遗憾的是,歌德的诗文没有引起什么反响。《罗马悲歌》甚至遭到非议,赫尔德尔建议不要再版。不管怎样,歌德锁在抽屉里多年的文稿有了发表的机会。

  同时在刊物上撰稿的还有费希特、洪堡、施勒格尔等人,他们后来都成为德国伟大的文化名人。

  歌德高兴地说:“我们可以占据一块较大的领土,一只手抵挡住敌人,另一只手传播我们的思想,远及大自然允许我们到达的地方。”

  歌德愤世嫉俗,早就想对德国的鄙陋状态、德国文艺界的昏庸和愚昧发起进攻和回击。因为他辛辛苦苦写出的8卷本《歌德著作集》印了4000册,订购者寥寥,仅售出了626册,这使歌德大为感慨。

  就在这一年的12月23日,他写信给席勒,建议采用古罗马诗人玛迪亚利斯·瓦勒里乌斯(约40—102年)用的二行诗体《赠辞》。这种诗体适合于警句、格言、讽刺、训诫。两天后,歌德就把试作的12首这样的讽刺短诗寄给了席勒。席勒随即复信赞成。于是,两个诗人你一首、我一首,有时甚至两人讨论,共同创作,分不出是谁作的。

  老年歌德后来回忆说:“像席勒和我这样两个朋友,多年结合在一起,兴趣相同,朝夕晤谈,互相切磋,互相影响,两人如同一个人,所以关于某些个别思想,很难说其中哪些是他的,哪些是我的。有许多两行诗是我们俩在一起合作的,有时意思是我想出的,而两行诗是他写的,有时情况正相反,有时他做头一句,我做第二句,这里怎么能有你我之分呢?”①

  ①1828年12月16日与爱克曼谈话。引自朱光潜译《歌德谈话录》。

  在1796年的《诗神年鉴》上,他们总共发表了414首《赠辞》。因此,1796年被称为“赠辞年②”。

  ②1796年6月27日抄本为676首。1893年埃里希·施密特和伯恩哈德·苏芳增补178首,总数为926首。

  为了把这内容上互不连贯的二行诗串连起来,席勒煞费苦心,设想一个旅行家去参加莱比锡书刊博览会,遇到许许多多作家,见到各种各样杂志,来到德国许多江河之畔,最后去了地狱。全部以两次在幽冥世界的谈话而结束。

  席勒的好友寇尔纳回忆席勒与歌德共同创作《赠辞》时的情形,说他们俩作出几首《赠辞》后就高兴地说:“今天又够市侩们恼火的了!”

  他们的某些《赠辞》确实像匕首,似投枪,简短有力地刺向论敌的

  胸膛。例如有一首讽刺那位写过《少年维特之喜悦》的作者弗里德里希·尼古莱(第184首):

  尼古莱仍在旅行,他将还要走漫长的路程。

  但是他永远找不到通向理智王国的道路。

  此外,还有歌德以前的朋友也得到了《赠辞》,例如作曲家约翰·弗里德里希·赖哈特竟得到70多首。

  《赠辞》短小精悍,究竟是大师们的小玩艺。他们的宏图大略是创作更富有艺术魅力的伟大作品。

  1796年歌德完成了自《少年维特之烦恼》问世以来的第二部长篇小说《威廉·迈斯特的学习时代》。没有席勒的督促和激励,没有席勒提出一些具体建议,这部小说要么不能问世,要么至少不是现在这样子。在席勒建议之后,歌德删去了小说中某些冗长繁琐部分,改写了迷娘和费利克斯的身世。但是他没有接受席勒提出的赋予人物以鲜明色彩的意见,而仍然我行我素。

  同年歌德还完成了一部史诗《赫尔曼与窦绿苔》。这是歌德与席勒订交后写成的惟一有重大意义的作品。席勒称它为“我们整个当代艺术高峰”的叙事诗。

  这部有2000多行的、用六音步诗体写成的长诗取材于1734年出版的一本历史书,书名是《从萨尔茨堡被逐的路德派教徒流亡全史》。歌德把故事背景换成了法国大革命。故事情节很简单:法国军队打败普奥联军后,进驻莱茵河地区。难民纷纷从河西岸逃到河东岸。金狮旅店店主及其妻子救助难民。店主儿子赫尔曼爱上了难民中一个美女窦绿苔。而她已与另一男子订婚。但未婚夫去法国参加大革命不幸阵亡。赫尔曼的父母嫌贫爱富,不肯同意儿子娶一个流浪的贫穷女子。牧师建议将女子带来看看。赫尔曼的父母一见这女子长得如花似玉,稳重端庄,暗中欢喜,改变初衷。但这时窦绿苔以为是赫尔曼叫来作为女佣的,听了之后感到意外。其实她也早爱上了赫尔曼。当赫尔曼上前拥抱她时,她拿出了一个装有200杜卡托的钱袋作为嫁装。赫尔曼一家更加欢喜。这部田园诗以皆大欢喜的场面结束。

  歌德作这首长诗,试图表现“一个德国小城市中的纯人性的存在”,同时“力图从这样一面小镜子里去反映世界舞台上的伟大运动和变化”。①晚年歌德一谈起这首诗,还眉飞色舞、洋洋得意地对爱克曼说:这“在我的长诗之中是我至今还感到满意的惟一的一部,每次读它都不能不引起亲切的同情共鸣。”他还把这首诗与中国小说《好逑传》相比。我国郭沫若早已将它译成了中文。不过,长诗总不如短诗那样脍炙人口。

  ①1796年12月5日歌德致迈耶的信。

  1797年到来后,歌德去耶拿席勒家,两人看到了《诗神年鉴》刊登《赠辞》引起的良好反应。该刊被抢购一空,不得不再版。同时,歌德更受到那些市侩文人的攻讦和诽谤。他们打算每人各写一批谣曲,作为当年的《诗神年鉴》的内容。

  谣曲是德国独特的诗歌形式。它源于民间,将抒情与叙事结合在一起,可长可短,形式灵活多变,为人们喜闻乐见。德国许多诗人都写过谣曲。歌德刚去魏玛时写过《渔夫》(1779)、《魔王》(1781)。时隔多年,歌德又重操旧业。似乎只要他有空闲和心情,谣曲就能源源不断地从他的笔端流出来。他在写出了《新鲍侠斯和他的制花女》之后,从5月底到7月初接连不断地写出了《掘宝者》、《魔术师的门徒》、《科林斯的新娘》、《神与舞女》等谣曲。席勒也写出了《潜水者》、《手套》、《波吕克拉忒斯的戒指》、《托根堡骑士》、《伊俾科斯的鹤》等名篇。两人简直在进行创作比赛。《伊俾科斯的鹤》的题材还是歌德向席勒提供的。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页