虚阁网 > 郑振铎 > 中国文学研究 | 上页 下页
附 万历版话本小说四种


  (熊龙峰刊行)

  我们见到日本内阁文库的汉籍目录中,有别册单行的小说四种:

  《冯伯玉风月相思小说》《孔淑芳双鱼扇坠传》

  《苏长公章台柳传》《张生彩鸾灯传》

  这四种,我很有幸的都曾见到过。但长泽规矩也君的报告已够说明之:“如板式纸质,四册都属相同,四同双边,有界。每半叶七行。行十六字,板口内纵六寸二分或五分,横三寸七八分。略字颇多。各册分量俱甚少。”(《京本通俗小说与清平山堂》)长泽君以为这四册“或为一丛书之分册。大概在同一时间,同一书肆为出版同种的书籍起见,故具着这样类似的形式的。”(同上)这话,我很有同感。假如《清平山堂所刻话本》每篇各成一册,还不是也成为十五种同类的东西么?《张生彩鸾灯传》之首,有“熊龙峰刊行”字样。大约其余三种,也便都是熊氏所刊行的罢。长泽君说“由板式观,大概系万历时的俗书。”就《孔淑芳双鱼扇坠传》所附的三幅插图(其他三种无插图)观之,也可知其当是万历版。大约这个推定总不至与实际相差甚远的。《张生彩鸾灯传》也与《古今小说》中的《张舜美元宵得丽女》略同。

  这四种,《冯伯玉风月相思小说》便是《清平山堂》中的《风月相思》。《孔淑芳双鱼扇坠传》则在当时流行虽广,却不曾被收入丛集中过。《苏长公章台柳传》,叙述苏轼为临安府太守时,一日乘醉,欲娶妓章台柳,后又忘之。章台柳久待他不至,遂嫁与丹青李从善。等到轼复忆起这事时,章台柳早已有所属了。这是一个悲剧,但写得颇不好。

  这四种的作者皆不知何人,其时代大约总在万历以前。(《风月相思》是嘉靖以前物。)像《苏长公章台柳传》风格极为幼稚,可能是更早期的东西。《张生彩鸾灯传》也是很古的作品。独《孔淑芳双鱼扇坠传》明言“弘治年间”云云,当为弘治、正德间之物。这一篇话本,风格、题材绝类宋人《西山一窟鬼》、《洛阳三怪》诸“烟粉灵怪”传奇,大约这类谈神说鬼之什,民间是很为欢迎的。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页