虚阁网 > 巴尔扎克 > 于絮尔·弥罗埃 | 上页 下页
五十五


  “干爹可曾和你谈过这一类的事?”

  “常常谈的。对于这些问题,他后来意见完全改变了。他和我讲过不知多少次,巴黎有一个女的,听见你在奈穆尔为干爹祈祷,看见你在历本上把圣萨维尼安的本名节做了一个红点作标记,你干爹的皈依宗教就是从那天起的。”

  于絮尔尖着嗓子叫起来,把神甫吓了一跳;她想起干爹回到奈穆尔,看出她的心事,把历本拿走的情形。

  她道:“既然这样,我的梦境大概也是真的了。干爹在我面前显形,象耶稣对门徒显形一样。他身体裹在一层金光里头,还讲话呢!我想请你做一台弥撒使他灵魂安息,还得求上帝帮助,让他停止托梦,免得我难受。”

  于是她详详细细的说出三场梦,肯定梦中的情形都千真万确,自己的动作也很自由,的确是游魂出去,在姑丈的指挥之下行动非常方便。神甫素来知道于絮尔诚实不欺,他觉得特别奇怪的是,于絮尔把泽莉从前在车行里的卧室说得一点不错,那是于絮尔非但没去过,也从来没听人讲过的。

  于絮尔问:“这些奇怪的梦怎么会来的?我干爹的见解又是怎么样的?”

  “孩子,你干爹是根据假定出发的。他先认为可能有一个心灵的世界,一个思想的世界。假如思想是人类独有的创造,假如思想并不消灭而有它们独特的生命,那么它们也必有形体;但那种形体是我们身体上的知觉接触不到的,只有我们内在的知觉在某种情形之下才能体验到。因此你可能被干爹的思想包裹了,也可能是你把他的面貌加在他的思想之上。另一方面,倘若米诺雷真做了那些事,那些事就会蜕变为思想;因为一切行动都是许多思想的结果。倘若思想果真在一个心灵世界中活动的话,一朝你的精神进了心灵世界,就可能看见那些思想。这一类的现象,并不比记忆更奇怪,而记忆的现象就和植物的香味同样的出奇,同样的不可解;也许植物的香味就是植物的思想。”

  “天哪!你把世界扩大了。可是怎么能听见一个死去的人说话,看见他走路,活动呢?……”

  夏勃隆神甫回答:“瑞典的斯威登堡,曾经确实证明他和死人有过来往。来,跟我到藏书室去,念一念在图卢兹斩首的,赫赫有名的德·蒙摩朗西公爵的传记。他当然不是一个捏造事实的人;他的传记里头有一件事很象你的遭遇,并且也是一百年前的卡尔丹经历过的。”①于絮尔和神甫走到楼上,神甫找出一册小小的十二开本的书,一六六六年在巴黎印的《亨利·德·蒙摩朗西传》,作者是当时认识公爵的一个教士。

  ①见本卷第295页注②。

  神甫把书翻到一七五页和一七六页,交给于絮尔:“你念罢。这一段是你干爹常看的;哦,书里还有他的鼻烟屑子呢。”

  “啊!这就叫做人亡物在!”于絮尔说着,接过书来念了:

  普里瓦之围是很出名的战役,因为损失了几员司令:阵亡的两位大将,一个是在城下受伤的德·于克塞尔侯爵,一个是头部中弹的德·波特侯爵。他阵亡那天,正要升为法兰西元帅。德·蒙摩朗西公爵睡在营帐里,听见一个很象侯爵的声音和他告别,把他惊醒了。他和侯爵既是近亲,感情又极密,便以为这幻觉是心里太关切侯爵的缘故;公爵素来宿在营内,深夜办公的辛苦使他一翻身又睡着了,根本不以为意。不料刚一睡去,同样的声音又来打扰他,梦中见到的阴魂使他又醒过来,同时还清清楚楚听到阴魂没隐灭以前说的几个字。于是公爵回想起来:有一天,他和侯爵一同听哲学家彼塔尔①讲到灵魂和肉体分离的事,当时两人约定,谁要先死而可能的话,就来向另外一个人告别。想到这一点,他不禁担心梦兆或许竟是事实,立刻打发人到离开很远的侯爵的营部去。去的人还没回来,王上已经派着几个能安慰他的人来报告凶讯了。

  这件事,我听见德·蒙摩朗西公爵讲过好几次,情节的奇妙与真实性,我认为是值得公之于世的;至于原因,只能由学者去讨论了。

  ①彼塔尔,十七世纪的法国哲学家。

  “那么,我该怎办呢?”于絮尔问。

  神甫回答:“孩子,事情重大,而且与你利益攸关,应当严守秘密。现在你把托梦的事告诉了我,大概不会再作这种梦了。你身体已经相当壮健,能够上教堂了,明儿你先去谢谢上帝,再求他使你干爹灵魂安息。你放心,你的秘密交在一个最谨慎的人手里。”

  “你可不知道我临睡的时候多么恐怖!干爹瞅着我的眼神才可怕呢!最近一次梦里,他还扯着我的衣衫,把我瞧得特别长久。我醒来,脸上都是眼泪。”

  “放心,他不会再来了。”

  神甫立刻上米诺雷家,要他在中国书房里和他单独谈话。

  “这儿不会有人听见吗?”神甫问米诺雷。

  “不会的。”

  于是神甫目光很温和,可是很留神的望着米诺雷的脸,说道:“先生,你应该知道我的为人;我要和你谈些严重的,非同小可的,只和你一人有关的事;请你相信,我是绝对保守秘密的,但我不能不来告诉你。你老叔在世的时候,这儿,”

  神甫指着安放那家具的地位,“曾经摆着一口白石面子的布勒小酒柜(米诺雷脸色发白了),桌面底下,你老叔放着一封给他干女儿的信……”

  神甫把米诺雷的行事讲给米诺雷自己听,一点细节都不删掉。退休的车行老板听到两根火绒没点着,觉得头发根都在头皮底下乱抽。

  教士叙述完了,米诺雷声音哽塞着说:“这种笑话,谁编出来的?”

  “死人亲口说的!”

  这句回答使米诺雷微微打了个寒噤,原来他也梦见了医生。

  “啊,神甫,上帝为我显出这些奇迹,真是抬举我了,”米诺雷因为感觉到危险,居然说出平生仅有的一句风趣话。

  “上帝的所作所为都是很自然的,”神甫回答。

  米诺雷定了定神,说道:“你那见神见鬼的玩意儿,吓不倒我。”

  “亲爱的先生,我不是来吓你的;因为我对谁也不会提到这件事。真相只有你一个人知道。那是你和上帝的交涉。”

  “神甫,你相信我会做出这种可怕的欺诈的事吗?”

  “我只相信人家向我承认而表示忏悔的罪恶,”教士的口气象使徒一般。

  “罪恶?……”米诺雷嚷道。

  “后果极可怕的罪恶。”

  “为什么?”

  “因为它逃过了人间的法网。凡是不在现世补赎的罪恶,都得在他世界补赎。无辜的人吃的亏,都由上帝亲自报复的。”

  “你相信上帝会管这些小事吗?”

  “假如上帝不能把大千世界一览无余,象你看一个地方的风景似的,他就不成其为上帝了。”

  “神甫,你能保证这许多细节只是从我老叔那儿知道的吗?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页