虚阁网 > 巴尔扎克 > 塞拉菲塔 | 上页 下页
十九


  他喝了一杯啤酒,并没有发现维尔弗里向米娜异样地看了一眼。

  “把玩笑撇开不算,”牧师接着又说道,“今天我第一次听说这两个傻姑娘跑到法尔贝格崖山顶峰,可把我吓了一跳。不过,这难道不是女孩子爬上什么小山包后夸张其辞的说法吗?登上法尔贝格崖山顶是不可能的事。”

  “爸爸,”米娜的声音有点激动,“这样说,我是中了魔鬼的妖法了,因为我的确和他一起爬法尔贝格崖山了。”

  “这么说是真的了。”贝克尔先生说道,“米娜是从来不说慌的。”

  “贝克尔先生,”维尔弗里接着说道,“我可以有把握地对您说,塞拉菲塔在我身上施的魔法非同小可,没有任何语言能够形容。她告诉我的事情只有我自己才知道。”

  “简直是梦游!”老人说道,“约翰·维埃曾经叙述过许多诸如此类的魔法,认为是完全可以解释的现象,埃及古代就发生过。”

  “把斯威登堡的神智学作品借给我吧,”维尔弗里说道,“我想探究一下这些智慧的宝库,您的话使我对这些书产生了渴慕的心理。”

  贝克尔先生递给维尔弗里一卷书,后者便立即看了起来。

  当时已是晚上九点,女佣人端上晚饭,米娜准备了茶。饭后,各人默默地干自己的事:牧师看《论咒语》,维尔弗里急于领悟斯威登堡著作的精神实质,米娜则一面做活,一面沉醉在回忆里。这是在挪威的一个不眠之夜,一个安宁、勤奋之夜,充满白雪覆盖下的花儿那样的思想。维尔弗里贪婪地阅读着先知的作品,忘却了周围一切。牧师不时以半严肃半嘲笑的神情示意米娜,叫她看维尔弗里。米娜只是凄然一笑。她觉得他们三个人周围烟雾缭绕,塞拉菲塔的头在烟雾上翱翔,对着她微笑。十二点敲响了。外面的门嘭地打开,一阵老人惊慌的脚步声沉重而急促地在两扇门之间狭窄的前厅中响了起来。紧接着,大卫冲进了会客室。

  “祸事了!祸事了!”他喊道,“你们快来呀!都快来呀!撒旦逞凶了!他们头上冒着火焰。有的象阿多尼斯,有的象维耳图诺斯,有的象塞壬!①他们都在诱惑他,如同当年在山上诱惑耶稣一样。你们快来把他们赶跑吧。”

  ①在希腊罗马的神话传说中,阿多尼斯和维耳图诺斯都是使女性见了不能自持的美少年,塞壬则是以歌声迷惑水手的美人鱼。

  “你们听出斯威登堡的语言了没有?真是地道极了。”牧师大笑着说道。

  维尔弗里和米娜恐怖地看看大卫。老人的一头白发散乱着,眼睛呆滞,两腿不住地发抖,上面满是雪,因为他来的时候没有穿滑雪板。他很激动,似乎有股狂风摇撼着他。

  “发生什么事了?”米娜问道。

  “哎呀!不得了,撒旦要抓他。”

  维尔弗里听了这几句话心里突突直跳。

  “她直挺挺站在那里已经快五个钟头了,眼睛向着天,两臂伸直;她很难受,直喊上帝。我不能越过界限,因为魔王派了维耳图诺斯在那里把守。他们在她和她的老仆大卫之间筑了铜墙铁壁。如果她需要我,我怎么办?请你们帮助我吧!快来祷告吧!”

  可怜的老人伤心绝望,看上去非常可怕。

  “上帝的光华保护着她;可是,如果她抵御不住暴力怎么办?”老人接着又说道,他的一片赤诚使人不得不信。

  “住口!大卫,您别胡说!这一切还有待证实。”牧师说道,“我们陪您去,您会知道,您家里并没有维耳图诺斯,也没有撒旦,更没有塞壬。”

  “您的父亲是个瞎子。”大卫低声对米娜说。

  维尔弗里刚才匆匆阅读了斯威登堡的第一篇论文,这篇文章在他身上产生了强烈的作用。此刻,他已经来到走廊,正在穿滑雪板。米娜也立即准备停当。他们撇下两位老人,双双向瑞典出庄飞驰而去。

  “您听见爆裂声了吗?”维尔弗里问道。

  “峡湾的冰动了。”米娜回答道,“不过,马上就是春天了。”

  维尔弗里没有吭声。两人来到院子的时候,突然感到浑身发轻,没有力气走进屋子里去。

  “您对她有什么看法?”维尔弗里问道。

  “真亮!”米娜走到客厅窗前,蓦地叫了起来,“他在这儿!我的天,他真美!噢,我的塞拉菲蒂斯,把我带走吧。”

  姑娘的内心在叫喊。她看见塞拉菲蒂斯站在那里,周围隐隐笼罩着一层半透明的雾霭,这雾霭正是从离他那闪着磷光的身体不远的地方散发出来的。

  “她真美!”维尔弗里心中也暗自喊道。

  这时候,贝克尔先生赶到了,后面跟着大卫。看见自己的女儿和那个异乡人站在窗前,便走到他们身旁,朝客厅里看了一眼,说道:“喂!大卫,她在祈祷哩。”

  “可是,先生,您进去试试。”

  “为什么打扰正在祈祷的人呢?”牧师回答道。

  这时,月亮从法尔贝格崖山上升起,一线银光突然投射在窗子上。众人一惊,猛地回过头去,这种大自然的奇妙现象使他们战栗不已。等他们定下神来再看时,塞拉菲塔已经不见了。

  “真奇怪!”维尔弗里惊讶地说道。

  “可我听见一阵悦耳的声音!”米娜说道。

  “您说什么?”牧师说道,“她大概要去睡了。”

  大卫回来后,他们默默地踏上归途;每一个人对刚才看见的现象都有不同的理解:贝克尔先生表示怀疑,米娜无比崇敬,维尔弗里则心焉向往。

  维尔弗里是个三十六岁的男子。虽然魁梧,体型却还算匀称。身材中等,象差不多所有出类拔萃的人一样;胸脯和双肩很宽,脖子却很短,象某些人那样,心脏和头大概都快连在一起了。黑色的头发又密又细,黄棕色的眼睛闪烁着太阳的光芒,说明他的天性是多么渴望光明。他脸部刚毅而不规则的线条一方面表示出他生活中缺乏宁静所带来的平和心境,但另一方面也说明他有使不尽的精力和各种天生的欲望;同样,他的一举一动显露出他身体机能完美,感官灵敏健全。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页