虚阁网 > 阿特伍德 > 盲刺客 | 上页 下页
四〇


  §《盲刺客·铜钟》

  夜半时分。萨基诺城寂静无声。这时铜钟敲响了,标志着破碎之神——三阳之神的夜间化身——降到了黑暗的最深处,经过一场恶战,被居住在此的冥王及其鬼魂勇士撕成了碎块。过后,他破碎的身体将被女神拼接起来;他会苏醒过来,在女神的照料下重新获得健康和力量,像往常一样在黎明时分出现,放出他的万丈光芒。

  尽管这位破碎之神是一个受欢迎的神灵,但如今城里谁也不再真正相信关于他的这个神话了。不过,家家户户的女人们还是用泥土捏出他的塑像来,继而又被男人们在一年中最黑的那个夜晚摔个粉碎。女人们则在第二天又重新捏出一个。对孩子来说,他们可以吃到做成小神像的甜面包;他们贪婪的小嘴代表着未来,就像时间本身将要吞噬现在活着的东西一样。

  国王独自端坐在他的豪华宫殿的最高层,以便观察星象,叩问下一个星期的凶吉。他摘下他的白金面罩,将它搁在一旁,因为此时他不必再向在场的任何人隐藏他的情绪;他可以随意地微笑和皱眉,就像普通的伊尼劳人那样。此时的心情是多么轻松啊。

  他面带微笑,可这微笑却是心事重重。他心里正在想他最近的风流韵事——同一个小官的丰腴妻子苟合。她蠢如沙克兽,但她柔软的厚嘴唇像浸过水的天鹅绒垫;她的纤纤玉指灵巧宛若游鱼;细眼狡黠,举止得体。然而,她却变得越来越苛求,也越来越放荡。她缠着国王,要求他为她的后颈或身体的其他部位写一首诗,就像宫廷中那些纨绔子弟的惯常做法,可国王偏偏又没有这方面的天赋。女人为何如此渴望胜利纪念品,为何想要引起她们回忆的东西呢?难道她想让他出丑,以此来展示她的威力吗?

  这对他来说是一种耻辱;他得摆脱她。他要让她的丈夫破产——他要以恩宠的名义带着他的宠臣们去他家吃饭,直到那个可怜的白痴耗尽全部家财。然后,那个女人就会被卖作奴隶来抵债。这样可以把她锻炼得结实一点——没准对她还有好处呢。想象她脱去面纱,脸庞暴露在众目睽睽之下,一路上擎着女主人的脚凳或蓝嘴的威布拉宠鸟,眉头紧皱,那真是一件快乐无比的事情。他本可以派人把她干掉,可是这未免太严厉了。毕竟,她的罪过无非是渴望一首破诗。他可不是一个暴君。

  一只开膛剖肚的奥姆鸟躺在他的面前。他无聊地拨弄了一下它的羽毛。他并不在乎星象——他早已不再相信那些鬼话——但他还是得眯起眼睛朝它们看一会儿,然后发布一下公告。在短期内,剧增的财富和丰收的五谷应当可以迷惑人们,而人们总是忘记预言,除非预言真的变成了现实。

  他不知道从他可靠的私人渠道——他的理发师——那里得到的消息是否真实:又有一个推翻他的阴谋正在酝酿之中。他是否又得抓一些人,给他们上刑或者砍他们的头?答案是毋庸置疑的。那种可以感觉到的软弱和真正的软弱一样,也有害于维持公共秩序。最好是紧紧把握住自己的统治权。如果有人必须掉脑袋的话,他可是不在其列的。他将不得不采取行动来保护自己;但他却感到了一种奇怪的惰性。管理一个王国始终要把弦绷紧;如果他放松防范,哪怕只是片刻,任何人都会向他扑来。

  在北面不远的地方,他看见一道闪光,仿佛是什么东西着了火,但一会儿又消失了。也许是闪电吧。他用手掠过双眼。

  我为他感到可悲。我认为,他只是在尽其所能。

  我认为,我们需要再喝一杯。怎么样?

  我敢说,你会让他死去的。你眼里闪过这样的念头。

  秉公而论,他是罪有应得。我自己认为他是一个混蛋。但凡国王都不得不如此,对吗?适者生存。弱者就只好垮台。

  这并不是你的真实看法。

  还有酒吗?再倒倒看,好吗?因为我真的是非常渴。

  我来看看。她下了床,一只手拉着床单裹住身子。酒瓶子在桌上。不需要裹什么床单吧,他说道。我喜欢你赤身裸体的样子。

  她转过头来望着他。她说:这样能增加一点神秘感。把你的杯子扔过来。我希望你别再买这种劣等威士忌了。

  我只买得起这种酒。幸好我不是很讲究,因为我是孤儿出身嘛。在孤儿院里,长老会教友把我给毁了。这就是为什么我这样忧郁和沮丧的原因。

  别用那些老套的孤儿故事来打动我。我的心不会流血的。

  会的,他说道。我还指望这个呢。除了你的双腿和好看的屁股,我最欣赏的就是你这点——你的心会流血。

  并不是我的心会流血,而是我的思想。我的思想血气十足。至少别人是这么说的。

  他噗嗤一笑。那就为你血气十足的思想干一杯。来,干了。

  她把酒喝了,做了个鬼脸。

  有进就有出,他高兴地说道。说到这个,我得放放肚子里的水了。他站起身来,走到窗边,将推拉窗推上去一点。

  你不能这么干!

  这下面是条小道。我不会淋到别人的。

  那至少躲在窗帘后面去吧!可我怎么办?

  你怎么办?你早就见过一丝不挂的男人了。没见你总是闭上眼睛呀。

  我不是这个意思。我是说,我不能朝着窗外撒尿。我都快胀死了。

  穿上我朋友的晨袍,他说道。看到了吗?架子上那件彩格布的。不过,千万别把厅给弄脏了。房东太太是个难缠的老太婆,但只要你穿上彩格布的衣服,她就看不出你了。这个脏地方就像五颜六色的彩格布一样,你会溶入进去的。

  好了,他说道。我讲到什么地方了?

  夜半时分,她说道。铜钟敲响了。

  哦,没错。夜半时分。铜钟敲响了。钟声响过之后,盲刺客将钥匙插进了门上的锁孔。他的心狂跳不止;在这种十分危险的时刻,他的心通常都会这样。如果他被抓住的话,那么等待他的死亡将是漫长和痛苦的。

  他对他要实施的刺杀行动毫无感觉,也无心去弄明白刺杀的理由。谁是刺杀的对象?那些有钱有势的人为何要这么做?他对他们同样都恨之入骨。他们在他年龄很小、无力反抗的时候就夺去了他的视力,还有数十人曾经对他强行鸡奸。因此,他乐意有机会去屠杀他们中的每个人,或者参与过此事的任何人,包括这个女孩。事实上,她不过是个穿着盛装、戴着珠宝的囚徒而已,可对他来说这一点并不能说明什么。那些把他变成瞎子的人也把她变成了哑巴,这一点也不能说明什么。他只要完成他的工作,然后索取他的报酬,仅此而已。

  不管怎么说,即便今夜他不把她杀掉,明天她也照样死路一条;而他的解决方法似乎更痛快、更利索。其实,他是在帮她的忙。以往那些拖泥带水的、痛苦的祭杀太多了。没有一个国王是精于刀功的。

  他希望,她不会过分大惊小怪。委托人告诉他,她无法尖叫;她没有舌头,嘴巴又受了伤,最多只能像麻袋中的猫那样发出闷闷的喵喵声。不过,他还是要采取预防措施。

  他将守卫的尸体拖进房间,以免有人在走廊里被它绊倒。随后,他也光着脚悄无声息地进了房间,并锁上了门。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页