虚阁网 > 外国文学 > 国情咨文 | 上页 下页
一三


  贾丝汀笑了。“这么说,我想我得把汽车保险杠上的标语撕下来了。那么让咱们听听你的妙主意吧。”

  “吃晚饭。你和我。”

  “吃晚饭?”

  “是啊,你懂的,就是在西方文化中那顿通常是很丰盛的,在傍晚时候享用的饭。”

  贾丝汀抿着嘴笑起来。“我的确听说过那种风俗。”

  扎克想象着她在电话那头微笑的模样。他自己也笑了。他想要恢复他们在艾尔德里治建立起来的联系。

  “我知道像你们这些搞政治的吃饭时通常是八人围一桌,吃着煮过头的鸡脯,还要听上一个钟头无聊的漂亮话作为甜点,但我向你保证,还有别的方法来享受这种风俗。”

  “你是不是想给我来点军用口粮,中尉?叫什么来着?‘即……’”

  “‘即食餐’,或‘MRE’,”扎克说,“味道不错。大伙儿开玩笑说那缩写代表的是‘埃塞俄比亚人讨厌吃的饭’。”

  贾丝汀乐了。扎克很喜欢她这么笑。“那我猜这在菜单上是不会有了,”她说,“不过说真的,你准备让咱们吃点什么?”

  “当然是吃点中东风味的了。”他说。

  “我猜这选择是合乎一定的逻辑的。我吃过几次。”

  扎克继续展开攻势。他觉得贾丝汀随时都会飘走。“今晚怎么样?我知道一个好地方,靠近杜邦圆形广场。”

  “今晚?”贾丝汀的口气充满了疑问,好像她已有十年时间没有做过一件冲动的事了。

  “是的。时间嘛,那是在下午以后,夜晚刚刚降临,而……”

  “好了,好了。”贾丝汀又笑了起来,然后停顿了好一会儿。“事实上,今晚在我的日程表上没有安排。”

  “是吗?我真走运。”

  “实际上这的确不常见。”

  “哦。”扎克等她解释。

  “道格出城了,所以要清静些。”

  “那好。”

  “那好吧,”贾丝汀说,“我们去吃饭。”

  扎克提前一分钟到达了餐厅。准时是军营生活的一部分,但他现在才知道在世界的其他地方这却得不到回报。等了二十分钟后,他喝下一大口啤酒,开始担心他是白等了。

  等她终于进来时,她的样子简直就像那天在谢尔曼家。她入座时显得很狼狈,连声道歉。最后一分钟时有电话打来,芝加哥那儿出了什么问题。她穿了一条紧身黑裙,上面领口开得很低,下面正好盖在双膝之上。她的头发被一根发带束在后面,突出了高高的额头和显眼但很柔和的颧骨。当她在扎克对面坐定后,他觉得自己又一次被她强烈地吸引住了。

  “这地方挺棒。”贾丝汀一边说一边环视四周。天花板很低,屋梁裸露在外。墙壁是由土坯砌成的,盖满了波斯挂毯。头顶上悬着古朴的灯,发出昏暗的光。有些桌位更像嵌在墙里的一方舒适的小天地。扎克当时塞给了侍者五美元,执意要了一张光线最暗的桌子。

  “你来这儿我很高兴。”他说。

  她笑了笑,朱唇微启。“我也是。你知道,我也不是经常有机会能和战斗英雄共进晚餐的。”

  “你得记住,贾丝汀。战斗英雄和普通大兵没什么两样,只不过曾经做了很蠢的事,然后侥幸活了下来。”

  “我认为你既不普通,也不只是一个大兵。而且据我所知,你确实做了很了不起的事。”

  扎克摇摇头。“国会荣誉勋章。‘CMH’①。当兵的都说那缩写代表的意思是‘棺材的金属把手’②,因为每个赢得这奖章的人都是死里逃生的。”

  ① CMH:“国会荣誉勋章”(Congressional Medal of Honor)的英文缩写。

  ② 棺材的金属把手:英文为Casket Metal Hadles。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页