虚阁网 > 007系列小说 > 遭遇死亡 | 上页 下页
一六


  “这可是我一直想干的事,”司机的声音里透着亲热。“我从来喜欢私家侦探。”

  他们沿着这条观光路线开去,后面没有盯梢的,到达动物园站时仍有7分钟的富裕时间。邦德给了司机大把的小费,对司机眨了眨眼,用手指敲了敲鼻子两侧。

  “他们就是拔掉了我的指甲我也不会告诉他们,”司机信誓旦旦地说。“相信我,我要是真愿意,就能当个没嘴的瓶子。”

  “好的,再当个聋子。”

  几分钟后,他们上了东-西快车,邦德有了精神。他仍然拿不准哈里·斯普瑞克,但是他已经好多年没有乘火车在欧洲大陆旅行了,熟悉的火车的轰鸣声、各种信号和车厢的气味扑面而来,像是一首曾经喜爱过的歌。使他记起早些年,在冷战高峰期的那些危险的日子里,他乘坐大铁路网中的各次特别快车穿梭于欧洲大陆。同时还使他记起他的少年时代,和平的时代,那时在大陆上坐火车比在3万5千英尺高的封闭的金属壳子里旅行要更加激动人心。

  两个铺位的包间挺舒服,必需品一应具备。哈里二话没说直接就进了单人间。他们安排好晚饭时见面。

  当火车开始加速后,邦德不停地搓着手。他想着夜间火车经过的路线。先通过马格德堡的旧检查站,然后通过汉诺威和哈根。他们正好在科隆外面吃早饭,第二天下午的1点20分到达巴黎的北方车站。

  “你要哪一个?”他指着床铺问伊丝。“你喜欢在上铺还是下铺?”

  “噢,我想我们应该顺其自然。”她微笑着,他看见她的眼睛开始闪亮。

  “这会是一次有意思的旅行。”

  “我想也是。”她随着火车的摇晃向他走近。这时有人敲门。

  “哈里从来不会让人休息,”她说。在邦德来得及阻止她之前,她已经拉开门拴,打开了门。

  奔驰车的司机站在走廊里。身后是两个铁塔一样的大汉,都绷着脸,推推搡搡进了包间。

  司机耸耸肩。“对不起,”他说。“我撒谎了。”

  6.死亡和一对爱司①

  ①纸牌中常作赢牌使用的A牌,我国民间也称“尖”或“叉”。——译者

  包间里一下子变得非常拥挤起来,邦德看着两个大汉,发现其中一个比另一个稍微高一点,大约半英寸的样子。他立刻在心里为他们起好了名字,大汉斯和特大汉斯。

  特大汉斯最先开口。“Polizei!”他说,就像有人大喊一声“废话!”

  “我认为他在说他们是警察。”邦德转身对伊丝说,迷惑不解地耸耸肩。

  大汉斯,看上去并没有恼怒,也说,“Polizei!”他拿出一个皮夹,抖开又立刻合上,让人看见一枚徽章和一个薄薄的卡片。整个动作不过一两秒钟,像是个杂耍演员,极是熟练。

  “是的,他们肯定是警察,”邦德说。

  “那一个有徽章,”伊丝接着说,“我们能帮你们做些什么?”

  “Sprechen Sie deutsch?(讲德语吗?)”大汉斯说。

  “我知道他的意思。哦……嗯……不……不,我们不Sprechen deutsch。(讲德语)”邦德摇摇手,表示他找不到恰当的词儿。“你,”他用右手的食指戳戳特大汉斯的胸脯,“你,Sprechen(讲)英语?”用手指头戳点警察,可不是一个值得提倡的策略。

  “只会一点儿,我想。”特大汉斯用他的大爪子在胸前拨开邦德的手。“我们必须问一些问题。我们还要在波茨坦车站下车,还有几分钟就到了。”

  “噢,你们确实只说一点儿英语,”邦德大声说。“我们要去巴黎。”

  “是的。”伊丝说得非常清楚,而且一字一顿。“巴黎。我们——去——巴黎。”

  “是呀,巴黎。我知道。但是我们必须问问题。”

  “问吧。凡是我们能帮得上忙的。”邦德微笑着,伸开双手,表示他没有什么可隐瞒的。

  “我们可能要求你们也在波茨坦车站下车……”

  “不,我们要去巴黎,”伊丝坚决地说。“你们想要干什么?”

  特大汉斯猛然用大拇指,指着在走廊里徘徊的奔驰车司机。“海尔莫特,这个人在英语中你们叫作‘高明’的。”

  “不,”邦德摇摇他的头。“高明完全是两码事。你的意思是一个告密的,但那也只是美国人这么说。在英国,我们管这叫‘杂草’——告发的人。”

  “怎么回事?”

  “没什么。那个海尔莫特——告发者,对吧,都告诉你们什么?”

  “海尔莫特说你们在他的车上行为非常奇怪。他认为这个女士是被拐骗的。对吗,拐骗?”

  “用词是对的,先生,但是答案不对。”

  “不对?”

  “不对。”伊丝挤到邦德和特大汉斯之间。“不对,你的告发者海尔莫特搞错了。我们当时是犯傻。是瞎折腾。傻冒,你懂吗?”

  “所以,我认为我们应该全都去总部,把这件事弄清楚。傻冒。”

  “你是说你要把我们带下车?”邦德的声音变了。“警官,什么问题也没出。我们不过是冒傻气,寻开心,我们在车上犯傻。恶作剧。没有人,你懂吗?没有人被拐骗……”

  “我想,也许……”

  “你哪怕只是想把我们带下这列火车,我会坚持立刻给英国大使打电话。他是我的好朋友,那样就会有一大堆麻烦。如果你不允许我行使我的权力,在波茨坦车站打电话,我就会弄出很大的声音。所有的人都会看见。”

  “而且,我会尖声大叫,让所有人都来看警察的暴行。”伊丝笑得很开心。“要是你认为我是被拐骗的,我会大声向你证明,我不是。除非,可能是被你拐骗了。”

  “当时还有一个男人,也许他……”

  “他在C7房间,就在这条走廊上。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页