虚阁网 > 外国文学 > 庭长夫人 | 上页 下页
二二二


  斐都斯塔的女人们都在说安娜·奥索雷斯的坏话。不少男人也像上面说的那些女人那样嫉妒她,中伤她。格洛塞斯特尔和堂库斯托蒂奥在教士会大谈那件丑事,说庭长夫人如何虚伪堕落。隆萨尔、佛哈、奥尔加斯父子则在俱乐部里对这个闭门不出的遗孀业已毁坏的名誉极尽污蔑之能事。

  那件不幸的事件在城里传开后不久,奥布杜利娅·凡迪纽就戴着大帽子,身穿紧身衣和耀眼的裙子,一阵风似地跑出来,呼吸着充满诽谤中伤气味的空气,打听那件丑闻的前因后果。这桩丑闻就像一块糖果,从这个人的嘴传到那个人的嘴,每个人都舔一下,吮一下,尝到了它的甜味,但谁也不肯说出来。

  从奥布杜利娅那得意洋洋的眼神看,她好像是在说:“你们瞧,我们这些女人还不都是一回事嘛。”

  不过,她嘴里却说:

  “可怜的安娜,这一下全完了,以后还有什么脸见人呢?她也太浪漫了。这件事发生在她身上,弄得动刀动枪的,闹得大伙儿全知道了。”

  “您还记得耶稣受难日的那次游行吗?”男爵问道。

  “记得。你们比较一下吧……谁知道她会这样呢?”

  “我倒早预感到了,”侯爵夫人说,“我就看不惯她那恬不知耻的样子,光着脚在街上走。这是不祥之兆!”

  “是不祥之兆!”男爵夫人说。

  “尤其是这件丑事,太不像话了!”唐娜·鲁菲纳停了一会,怒气冲冲地说。

  “真是一桩丑闻!”众人齐声说。

  “太愚蠢,大见不得人了!”

  “是呀!”

  “堂维克多真倒霉!”

  “是呀,真可怜!愿上帝原谅他。不过,他也是活该!”

  “真是活该!”

  “你们瞧,他们朋友俩那么要好……”

  “那种交情真够呛。”

  “这件事真叫人恶心!”

  这后面一句话是贝加亚纳侯爵说的。他在乡下有不少私生子。

  奥布杜利娅参加这样的谈话,仿佛她的名声一下子好起来了。是啊,她可从来没有出过这样的丑。尽管斐都斯塔人全知道她的为人,可她就是没有出过这样的丑嘛。

  闹出这样的丑闻总不是好事呀,决斗死了人,就更糟糕了。梅西亚逃走了,现在住在马德里,听说他和帕罗马莱斯的那位部长夫人又开始“重温旧梦”了。都怪安娜不好,斐都斯塔失去了两位重要人物。

  人们断绝了和庭长夫人的来往,以示对她的惩罚。再也没有人去看望她,小侯爵也没有去。他曾经产生过一个念头:把梅西亚扔掉的那“玩意儿”捡起来。

  于是,他建立了一条“防疫封锁线”。

  “一定要孤立她,不要和那个意大利舞女的女儿有任何往来。”这句话是巴尔卡萨男爵夫人说的。

  如果里帕米兰能够出门,他是不会理睬上流社会的这个残忍的决定的。卡耶塔诺早已卧床不起,但他并不悲观,还高高兴兴地活了两年。他唱着歌,吟诵着维耶加斯①的诗结束了自己的一生。

  ①十六世纪西班牙诗人。

  庭长夫人本来想闭门谢客,现在没有这个必要了,因为谁也没有去看望她。人们都知道她病得很厉害,一些好心人就向她家的仆人或贝尼脱斯打听一下她的病情。他们都称她为“不幸的女人”。

  安娜倒喜欢过这种孤寂的生活。如果斐都斯塔人不提前让她实现这个愿望,她自己也会要求这样做的。可是,当她开始康复后,她又想和周围的人接触。想到将来的日子,她深感世态炎凉,人情淡薄,觉得人们全将她抛弃了。这也是她罪有应得。不过,斐都斯塔人也太可恶了,过去他们那样吹捧她,现在却又这么对待她。

  金塔纳尔的遗孀决定尽可能按贝尼脱斯医生的嘱咐行事,尽量不悔恨往事,也不去想自己寂寞、凄凉、暗淡的前景。她身体慢慢康复,有了点力气后,就做点针线活儿,并竭力从中寻找乐趣。

  她讨厌看书,什么书都不爱看,因为看书就要进行思考,就会使她想起不幸的往事。她竭力避免动脑筋,千方百计做到这一点。这样一来,她就认为自己心灵中最美好的那一部分已经睡着了,但有一部分还醒着,这使她成为跟其他女人一样的女人。

  现在她完全能理解安塞尔莫为什么能够一个人蹲在院子里,抚摸着猫儿,度过一个又一个下午。沉默寡言,让时间静静地流逝,也许用这种方法过日子也不坏。她认为自己恐怕就得用这种方法走完人生之路。安娜不怕死,她对死亡并不感到震惊。她只希望自己不要在疯疯傻傻、丧失理智的情况下死去……

  每当贝尼脱斯在安娜处于那种沉寂、凄凉的状态中来访时,她总会微笑着这么问他:

  “我这样您满意吗?”

  医生带一点苦笑回答说:

  “满意,安娜,满意,您能听我的话,我很高兴。”

  可是,当贝尼脱斯和克雷斯波单独待在一起时,医生就说:

  “安娜这个样子我不喜欢……”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页