虚阁网 > 外国诗歌 >

陶金花(Dao Kim Hoa)诗选


陶金花(1957- ),现居河内,为《越南文学评论》杂志之编辑。她的作品包括诗,散文,评论,翻译。

海边诗 美丽的女子 站在你面前 冬之书


海边诗


你离我远去
月亮孤单
太阳孤单
如往昔一样好长好宽好自在的海
不见帆影,也觉得孤单。

风不是鞭子,为什么损毁崖岸?
你不是夕暮,为什么把我的心染紫?

浪哪里也不许去
除非去把你带回来。

浪来来回回地滚动,
因你的缘故
向我比手画脚。


美丽的女子

  “谁用阳光写你的名字?
  谁用月光画你的像?”
──傣族民歌


美丽的女子面容如雪
再碰一下,热起来

美丽的女子面容如火
再碰一下,冷起来

见你而不渴的人,渴着呢
见你而不饿的人,饿着呢
死也不见你的人,变了主意

美丽的女子在我们眼前出现了


站在你面前


站在你面前

站在你面前
我是米瓮前的老鼠
我是树下的熊,蜜满满的蜂窝高高在枝枒间
我是准备扑向食物的老虎

但我不是老鼠
不是熊
不是虎

站在你面前
爱人啊,我是一株松树,在风前屈身


冬之书


写给你的信墨迹摹褒
咸咸的雨穿墙入房来
山的寒气让我无法入眠
晨光在银色的芦苇上 

雪躺在薄薄的席子里
烟雾缠绕着山
笔中的墨水冻结了
我在火边热它给你写信

风让树的心震颤
种子无力醒来
当我的同志必须出远门
我祝他平安但乐于独享整张席子

寒冷让公鸡变懒了
碗盘声音让我精神为之一振
山藏了千百封信
我挖寻可食之根,一无所获

黎明食粥,我等着邮件
整夜让收音机开着
好几年没见到你:马蹄声
让我以为你来了

云常常入梦来
你依然坐在红色的灯前
梦中布溪的气味
使石头变软,使山变暖


回目录||虚阁网(xuges.com)