虚阁网 > 魏书选译 > 孝文帝拓跋宏纪 | 上页 下页
太和元年


  太和元年(477)春正月初一日,下诏说:“朕承继皇位,惟恐不堪担当重任,但天赐全到,地瑞相应,风和气顺,天人相应,这难道是朕所能导致的吗?确实托赖七个祖宗神灵的降福相助。现在正月开始,敬感神人相接之切迫。宜于从阳春开始,共商制度更改年号,所以改年号为太和元年。”二十七日,下诏说:“现在管理百姓的人,和朕一同治理天下,应当减少徭役,先给百姓劝导奖励,根据他们所处地域,使他们能充分利用土地,让农夫在外努力耕作,桑妇在室内勤于织绩。如果轻率征发徭役,导致影响农民耽误农时,将以擅自侵犯论罪。百姓中如有不听从官长教诲,懒于农桑的,要加以惩治。”兴建太和、安昌二座宫殿。二十五日,秦川略阳百姓王元寿聚合五千多户人家,自称为冲天王。云中饥荒,开仓赈恤。

  二月十二日,汉川百姓泉会、谭酉等人先后归属本朝,安置在并州。十七日,秦益二州刺史、武都公尉洛侯计伐击败了王元寿,俘虏了王元寿的家属,押送他们到京师。二十九日,高丽、契丹、库莫奚等国各派使者来朝贡。

  三月十七日,征召征西大将军、雍州刺史、东阳王拓跋丕为司徒。二十三日,下诏说:“朕施政多有缺失,灾害屡屡不断。去年有牛疫流行,使耕牛死伤过半,收成也有很大损失。现在春耕既然要开始了,人人都要努力耕作,命令各地官吏督促劝课田桑,有耕牛的人要比往年更加勤奋,无牛的人要比他年更数倍地卖力。一个成年农夫要经营治田四十亩,中等劳动力要治田二十亩。不能让任何人不尽力,使土地不能充分利用。”库莫奚、契丹国各派使者朝贡。

  夏四月十三日,蠕蠕国派使者来朝贡。十四日,高祖来到白登山。十九日,抵达崞山。东安王拓跋良病故。下诏恢复前东郡王陆定国的官职爵位。五月初三日,高祖到武州山求雨,不久雨及时普降。蠕蠕国派使者朝贡。

  秋七月十一日,侍中、开府仪同三司、青州刺史、京兆王子推去世。十九日,定三等死刑之律。二十八日,太和、安昌二殿建成,起建朱明门、思贤门。

  本月,刘昱死,其弟刘准窃据其位。八月初一日,下令大赦天下。二十五日,下诏:“工商皂隶,各有职守,然而有关官员放纵不管,可能互相杂混。从现在起凡是有工役户籍的人,推介到本部丞,根据已定下的情况,以此规定而顺序授予。如果官阶记册为元老功勋,因定国有功劳的人不在这个规定里。”二十七日,刘准派来使者朝贡。九月初三日,蠕蠕国派来使者朝贡。初五日,下诏让大臣们在太华殿制定律例。十一日,高丽国派来使者朝贡。二十日,在北苑兴建永乐游观殿,穿过神渊池。东多罗,西天竺、舍卫、叠伏罗诸国各派来使者朝贡。

  冬十月二十三日,在太华殿宴请京师都邑七十岁以上的老者并赐给衣物。本月,库莫奚,契丹国各派来使者朝贡。又下诏让家中有七十岁以上老人的可以有一个儿子不服劳役。龟兹国派来使者朝贡。刘准部下葭芦守将杨文度派他的弟弟杨鼠袭击攻陷了仇池。二十六日,处死了徐州刺史李訢。库莫奚、契丹国各派来使者朝贡。

  十一月初三日,下诏令征西将军、广川公皮欢喜,镇西将军梁丑奴,平西将军杨灵珍等人率部众四万征讨杨鼠。初五日,吐谷浑国派来使者朝贡。初七日,怀州百姓伊祁苟初自称是尧的后代,应当称王,在重山聚众反叛。洛州刺史冯熙征讨剿灭了他们。

  闰十一月,皮欢喜等人率军到了建安,杨鼠弃城南逃。十四日,粟提婆国派使者朝贡。二十一日,下诏让员外散骑常侍李长仁出使到刘准处。

  十二月初三日,皮欢喜的部队攻陷了葭芦,斩杀了杨文度,将其首级传送到了京师。初五日,员阔、吐谷浑国同派来使者朝贡。初八日,下令因八个州郡有水、旱、蝗灾,百姓饥困,开仓赈恤。任命安定王拓跋休为仪同三司。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页