虚阁网 > 宋史选译 > 理宗本纪 | 上页 下页
三十七


  景定元年(1260)春正月初八,下诏奖励贾似道的功劳。十二日,岁星、荧惑星合在尾宿。二十四日,下诏:“涪州知州赵立或,聚粮不运饷士兵,于是为元军所有,已经削夺一秩,但处罚仍轻,再削夺二级。”二十七日,潼川城在仙侣山筑城。贾似道说:“高达守卫鄂州,前后长达三个月,元军北退。”

  二月初八,下诏贾似道用三千万缗犒赏军队,并告诉他赏功的办法。十一日,以高达为宁江军承宣使、右金吾卫上将军,赐给缗钱五十万;赐给吕文德缗钱一百万,浙西良田一百顷;鄂州战守将士,赐给缗钱三千万;王鉴、孙虎臣、苏刘义等分别转十官。高达迁湖北安抚副使、江陵知府兼夔路策应使,陈奕、阮思聪都正式调任防御使。江西、湖南帅司报告说:元军攻破瑞州、临江军城,兴国、寿昌、洪州、抚州、全州、永州、衡州各郡百姓都遭兵祸,活下来的奔走他乡。十六日,下诏:“临江守臣陈元桂为国损躯,转五官,赠宝章阁待制;任一子为京官,一子给予选人待遇;给缗钱十万治葬,在战死的地方为之立庙,谥号为正节。瑞州守臣陈昌世治郡虽有善政,但元兵到后,百姓拥之逃跑,因弃城失守,削夺三级,勒令停职。”十七日,下诏孙虎臣为和州防御使,张世杰以下十三人各转五官;立功将士都补两级官资,赐给银绢。二十二日,降冰雹。二十三日,元军派遣偏师从大理经由广南抵达衡州,向士璧联合刘雄飞在沿途阻击,很多被元军俘虏的百姓回到家园。下诏刘雄飞升保康军承宣使,其余将士转官、赐给银钱。赐给贾似道金器千两、币千匹,命国子监主簿刘锡催促到朝廷。向士璧迁升兵部侍郎,职任依旧。吕文德、高达、陈奕等分别赐给金、币不等。二十八日,经过分宁、武宁二县,河湖寨都监代理巡检张兴宗战死,下诏赠武翼郎,任其子一人为承信郎,赐给其家缗钱三万。湖南诸将温和转左武大夫、带行遥郡刺史,李虎转三官、带行閣门宣赞,鄮进带行复州团练使,各赐银绢,表彰他抵抗元军守卫城池的功劳。

  三月初一,日食。初三,命令夏贵兼黄州、寿州策应使,统领水军。初六,因横山之战将士为国捐躯,多战死在沙场,总管张世雄、沈彦雄、陈喜、秦安、李孝信、郑俊、李安国各赠十官资,赐缗钱一万抚恤其家。初七,赏夏贵鸿宿州、白鹿矶战功,迁福州观察使,职任依旧。将士给予恩赏。初八,下诏:全、岳、永、衡、柳、象、瑞、兴国、南康、隆兴、江州、临江、潭州各县经过兵火洗劫,农民失业,开庆元年以前二税全部免除。十六日,贾似道奏騣草坪大战,进至黄州。十八日,下诏范文虎转左武大夫、环卫官、黄州武定诸军都统制。张世杰为环卫官,职任依旧。鄂州统制张胜,死于汉阳战场,赠转五官,任其子张焕为进武校尉。十九日,贾似道说,从鄂州到黄州,与退回的元军相遇,各将用力抵抗。下诏孙虎臣、范文虎、张世杰以下各赐金帛。

  夏四月初一,侍御史沈炎疏论吴潜的过失:“忠王之位,人心所向,唯独吴潜不以为然。章汝钧应对馆职策试,请求为济邸立后,吴潜对此很欣赏,授章汝钧为正字,奸谋不可预测,请求速诏贾似道立定国嗣大政。”下诏朱熠、戴庆火可轮流处理政事,重要政事则共同商议。初二,贾似道上表说夏贵等在新生洲作战,进至白鹿矶,都是亲自指挥督战的功劳。下诏前往朝廷。初三,以王坚为侍卫步军司都指挥使。十一日,以刘整知泸州兼潼川安抚副使。十二日,扬州发生大火。吴潜以观文殿大学士提举临安府洞霄宫。十六日,升贾似道为少师,依前为右丞相兼枢密使,进封卫国公。朱熠知枢密院事参知政事。饶虎臣参知政事。戴庆火可同知枢密院事兼参知政事。皮龙荣为端明殿学士,签书枢密院事。二十二日,以夏贵为保康军承宣使、左金吾卫上将军、淮安知州兼淮东安抚副使、京东招抚使,赐给金器币、溧阳田三十顷。二十五日,进马光祖为资政殿大学士,职任依旧。二十六日,以吕文德兼夔路策应使。二十九日,命令马光祖兼淮西总领财赋。

  五月初一,下诏赵葵依旧为少保、两淮宣抚使、判扬州,进封鲁国公;徐清叟为观文殿大学士、建宁知府。饶虎臣被罢免。初五,李曾伯,史岩之免职解官:李曾伯因在岭南闭城自守,不能备御;史岩之因鄂州解围,元兵已经渡江北退,然后出兵,又命令程芾任事,导致失败。初七,下诏赠吕文信为宁远军承宣使,立庙赐额,其子吕师宪带行门合职,另外任其两个儿子为承信郎;辅周为和州防御使,录用其白鹿矶为国捐躯的将士之后。初八,下诏李虎治军无方,免死,追夺官职,流窜郁林州。初十,赐给贾似道玉带。十三日,戴庆火可去世,赠资政殿大学士。十五日,荧惑星侵犯斗宿。十六日,以皮龙荣兼代理参知政事;沈炎为端明殿学士、同签书枢密院事;马堃鄂州都统制,驻扎江陵府。十七日,祈祷降雨。二十一日,下诏饶虎臣以资政殿学士提举临安府洞霄宫,任便居住。杨栋,下诏他前往朝廷。二十五日,以姚希得为敷文阁待制、庆元知府兼沿海制置使。二十八日,下诏李庭芝重新起用为秘阁修撰,主管两淮安抚制置司公事,兼扬州知州。

  六月初一,夏贵奏报淮安战功。初四,丁大全流窜南康军。初六,下诏立皇子忠王赵禥为皇太子,赐字长源。十二日,王聎去世。十六日,赐给李遇龙金带。陈奕带御器械,依旧为镇江驻扎御前各军都统制,赐田三十顷。下诏升巢县为镇巢军。十八日,杨栋、叶梦鼎为太子詹事。十九日,陈韦华进升一级,为福建安抚使兼福州知州;徐清叟为观文殿学士、泉州知州。

  秋七月初一,皇太子进居东宫,举行册封礼,大赦。初六,贵妃阎氏去世,赐给谥号惠昭。东南有星如太白星。二十一日,命令皇太子早朝侍立。二十二日,理宗对宰执说:“元朝使臣来,当议事体。”贾似道上奏说:“议和出自元朝,难道能够轻视此事?如果元使是来与我们交好的,应当让其朝见。”二十三日,侍御史何梦然弹劾丁大全、吴潜欺君、蔑视君王之罪。二十四日,贾似道兼太子少师,朱熠、皮龙荣、沈炎兼宾客。二十五日,下诏丁大全削夺三秩,贬谪南安军;吴潜削夺观文殿大学士,罢除祠禄,削夺官品二级,贬谪建昌军。二十七日,下诏举荐孝廉。

  八月初七,以程元凤为淮、浙发运使、判平江府。十四日,月亮侵犯填星。下诏:皇太子受册完毕,贾似道、朱熠、皮龙荣、沈炎各进一级,东宫官吏诸军兵等转一官,其余人给予恩赏。十七日,赵与砞去世,赠少师,谥号忠宪。太白星侵犯房宿。二十七日,饶虎臣削夺官品二级,削夺资政殿学士,罢除祠禄。

  九月初八,泸州守臣刘整报来战功。十二日,漳州知州节制屯戍军马洪天锡说,援例创设干官一员,报行军机密文字,奏可。十六日,祭祀明堂,大赦。二十一日,荧惑星侵犯壁宿。二十三日,李松寿侵犯淮安。

  冬十月初一,下诏申严边防。初十,下诏:“与丁大全、吴潜结为同党的人,台谏官要严格监察检举他们的罪状上报,应当判他们的罪,把他们当作为共同作恶而互相帮助勾结的人的警戒。”当时贾似道把持大权,台谏官何梦然、孙附凤、桂锡孙、刘应龙等都顺承他的脸色和旨意行事,凡是被贾似道所厌恶的人不管贤否都加以排斥,皇上不明白他的险恶用心,为此下了这道诏令。十四日,李松寿修筑南城,下诏催促两淮统兵将领调兵毁掉。十八日,在涟水军城下打败李松寿军,平夷南城旧址。二十一日,有一颗星从东北方向月亮流去。二十八日,将吴潜流窜到潮州。

  十一月初三,下诏内侍何时修削夺二秩,永远罢除,不予录用。洪焘知临安府兼浙西安抚使。十九日,以中军统制、知简州马千代理兴州都统兼合州知州。二十五日,荧惑星与填星顺行,月亮侵犯房宿。

  十二月初一,下诏:华亭奉宸庄,将其隶归外廷,补助军饷用。包恢恢复原来官职,知常州。初八,建阳县生出嘉禾,一株十五穗,下诏改建阳县为嘉禾县。二十一日,吕文德报上夔路战功。二十二日,少师、庐陵郡王赵思正去世,谥号简惠。印应雷直徽猷阁、江州知州、主管江西安抚司公事,节制蕲、黄、兴国三郡。二十七日,以监察御史桂锡孙说,追停全子才复职之命。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页