虚阁网 > 道格拉斯·亚当斯 > 银河系漫游指南 | 上页 下页
第十一章(1)


  黄金之心号的防非概率控制舱和一般的飞船并没有什么两样,只是这儿特别干净——毕竟是崭新的,一些控制座椅的塑料薄膜甚至还没有撕开。控制舱的基调是白色,长方形,基本上相当于一个小型餐厅的尺寸。实际上,它并不是标准的长方形:长的两面墙微微弯出了一个平行的弧度,舱内所有角度和角落都是圆润的弧形,给人留下深刻印象。关于这一点,真实的原因是:本来建造一个普通的三维长方形房间会简单得多,也实用得多,但那样的话,设计者的腰包是鼓不起来的。这样的一间控制舱显然是经过精心设计的,控制和导航系统仪表面板上方的凹面墙上悬挂着巨大的投影屏幕,而凸面墙上则安装了一长排电脑。一个角落里坐着一个机器人,打磨得锃亮的钢铁脑袋松松垮垮地垂在打磨得锃亮的钢铁膝盖中间。它也是崭新的,不过,虽然经过精心制造和打磨,它那多多少少看上去还算是个人形的躯体却相当地不协调。其实这些部分还是很协调的,只不过某些轴承看上去本来应该安装得更好些才是。

  赞福德·毕博布鲁克斯正在控制舱内神经质地踱来踱去,双手拂过闪烁的仪表,不时发出兴奋的吃吃笑声。

  崔莉恩坐在一堆设备前,正在读出上面的数据。她的声音通过扩音系统回荡在整艘飞船内。

  “5比1,正在下降……”她读道,“4比1,正在下降……3比1……2……1……概率因子1比1……我们已经进入正常状态,重复一遍,我们已经进入正常状态。”她关掉麦克风——又重新打开——带着微笑继续道:“如果还有任何不适的话,那就是你们自己的问题了。放松点儿,你们很快就会没事儿的。”

  赞福德恼怒地问:“他们是谁,崔莉恩?”

  崔莉恩转过椅子,面对着他,耸了耸肩。

  “只是两个普通家伙,我们在外太空中把他们捞了起来,”她说,“就在229复Z阿尔发区域。”

  “喔,好吧,心肠不错,崔莉恩。”赞福德抱怨说,“但在目前的情况下,你认为这样做合适吗?我是说,我们正在逃亡中,身后起码跟了整个银河系一半的警察,我们却停下来搭救两个漫游者,嗯?”

  他暴躁地不停敲着控制面板。每次快碰到重要按钮之前,崔莉恩总是一声不吭地把他的手移开。不管赞福德的心理属于哪一类——冲动、虚张声势、狂妄——他在机械技能上总归是蠢笨不堪的,随时可能用一些莫名其妙的动作轻易地把这艘飞船弄翻。崔莉恩甚至越来越怀疑,他之所以能有今天这样成功而疯狂的人生,最主要的原因就是他从来没有真正理解过他所做的任何事情的意义和后果。

  “赞福德,”她耐心地解释道,“他们在外太空没有任何保护地飘来荡去……你总不希望看着他们死掉吧,对吗?”

  “喔,你知道……不。当然不是,可是……”

  “当然不是?当然不想看着他们死掉?可是?”崔莉恩的头一偏。

  “喔,也许会有其他什么人在我们后面把他们救起来。”

  “可再过一秒钟他们就已经死掉了。”

  “是的,所以如果你对这个问题多考虑一会儿的话,这个问题早就解决了。”

  “你难道很乐意让他们去死吗?”

  “喔,你知道,当然不能说乐意,可是……”

  “总之,”崔莉恩说,一边转回去面对控制面板,“又不是我把他们救起来的。”

  “你这是什么意思?那是谁把他们救起来的?”

  “这艘飞船。”

  “什么?”

  “这艘飞船,全是它自己干的。”

  “什么?”

  “在非概率驱动的过程中。”

  “但这是不可能的。”

  “对,赞福德,非常非常不可能。”

  “哦,是的。”

  “你瞧,赞福德,”她说,轻轻拍着他的胳膊,“别再担心这些陌生人了。只是两个普通家伙而已,我保证。我这就派机器人下去把他们带到这儿来。喂,马文!”

  一边的角落里,机器人的头猛地抬起来,随后不易察觉地摇晃着。它站起身来,看上去要比它的实际体重更重一些,然后以一种在别人眼里显得雄赳赳的姿态穿过房间。它停在崔莉恩面前,眼睛盯着她的左肩。

  “我想你应该知道,我感到非常沮丧。”它说。它的声音低沉,毫无生气。

  “噢,上帝。”赞福德咕哝了一句,一头倒在座位上。

  “哦。”崔莉恩以一种怜悯的语调说,“现在有件事情交给你,这也许能让你别想那么多。”

  “没用的。”马文嗡嗡地说,“我的脑容量太大了。”

  “马文!”崔莉恩警告道。

  “那好吧,”马文说,“你想让我干什么?”

  “下到2号进入舱去,把两个陌生人带到这儿来,要给我监视好了。”

  停顿了一微秒,稍稍调整一下语调——实际上,这些都是你察觉不到的——马文以这种方式表达了它对于人类一切事务的蔑视和厌恶。

  “就这个?”他说。

  “是的。”崔莉恩不容置疑地回答。

  “我不喜欢干这个。”马文说。

  赞福德猛地从座位上跳起来,“她不是要你喜欢干这个,”他叫道,“你只管去干,听懂了吗?”

  “那好吧。”马文说,声音嘶哑得像口破钟,“我这就去。”

  “这才像话……”赞福德说,“好的……谢谢……”

  马文转过身来,用自己那扁平的红色三角形眼睛对着他。

  “我没有让你不高兴吧?”他可怜兮兮地问。

  “哦,当然没有,马文。”崔莉恩轻快地说,“好了,真的……”

  “我不想让你不高兴。”

  “当然,没关系的。”轻快的声音继续道,“你只需要自自然然地去做你的事,一切都会好起来的。”

  “你保证你不介意?”马文试探着问。

  “是的,当然不会,马文。”崔莉恩说,“一切都好,真的……这只是生活的一部分。”

  马文的电子眼冲她闪了一下。

  “生活,”马文说,“别跟我提什么生活。”

  他绝望地转身离开控制舱,哼了一声,顺手在背后关上舱门。

  “我简直快受不了这个机器人了,赞福德。”崔莉恩抱怨说。

  《银河系百科全书》将机器人定义为用来代替人工作的机械装置。天狼星控制系统公司市场部则将机器人定义为“你的塑料伙伴,和它在一起你会非常开心”。

  《银河乐漫游指南》将天狼星控制系统公司市场部定义为“一伙不长脑子的龟孙,一旦革命来临,他们将是第一批被处决者”。还带了一个脚注,大意是说,编辑们热忱欢迎愿意从事机器人学方面编辑工作的求职者。

  一本《银河系百科全书》很幸运地穿过时间隧道,从一千年后的未来落入现在。有意思的是,这本书中对天狼星控制系统公司市场部的定义是“一伙不长脑子的龟孙,革命来临时第一批被处决者”。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页