虚阁网 > 阿瑟·克拉克 > 童年的终结 | 上页 下页


  “这些衣服够你穿了,”黑暗中那人说,“在这地方,洗衣服是个大麻烦,我们特地给你带了几套西服,还有六件衬衣。”

  “你们真体贴人。”斯妥格恩回答时没有丝毫幽默。

  “这儿没有家具,电没有电灯,真是抱歉,尽管这里住着不舒服,却有很多便利之处。”

  “什么便利?”他一边穿衣服,一边问,摸着熟悉的衣服,感觉平静多了。

  “便利——就是便利。”那人回答,“顺便说一下,我们很可能要在一起生活很长一段时间,叫我乔吧。”

  “波兰语里,你的名字好像不是这样,你忘了自己的国籍?你是波兰人吧?我可能会念你的波兰语名字,它不会比其他波兰名字更难念。”

  乔微微愣了一下,那束光线也似乎跟着闪了闪。

  “我早该猜到你有这种本事,这方面你一贯很在行。”

  “对我这样职位的人来说,这种爱好很有用。我猜你在美国长大,但你离开波兰是在……”

  “好了,”乔果断地打断了他的话,“已经够了。多谢你合作穿好了衣服。”

  斯妥格恩朝门口走去,这个小小的胜利冲淡了最初的不快。门开了,乔站到一边给他让道,不知乔带了武器没有,也许他不但带了枪,附近还有一帮哥们儿候着呢。

  过道里光线昏暗,每隔一段距离点着一盏油灯。这时,他才看清了乔的模样,四十岁左右,体重两百磅有余,从那件脏兮兮的、不知属于哪个部队的作战服一直到左手手指上戴的那枚图章戒指,全是特大号的。很少人能有如此高大的体格,他也许根本没必要佩带枪支,就是离开这个地方,要再找到他也绝非难事。一想到乔自己也明白这一点,他又不免有些灰心。

  周围都是光秃秃的石壁,偶尔一段水泥墙,显然这是个废弃的矿井,没有比这儿更好的监牢了。最初想到无论发生什么事,外星人的设备一定会找到自己,斯妥格恩并不十分担心,可现在就不再那么有把握了,失踪好几天了,居然还没有人来救自己,看来卡瑞林的能力也是有限的,如果自己真是在某个遥远大陆的地下,他们的科技也许真的无能为力。

  另一个房间里,同样光秃秃的,亮着昏暗的灯光,桌子边坐着两个人。他进去时,他们抬起头盯着他,带着一丝尊敬,更多的还是好奇。其中一人把一块三明治推了过来。尽管很饿,他还是觉得自己吃的东西不应该这么简单,但看守们吃的也不过如此,他没有推却。

  他一边吃,边打量着那三个人。看来乔不仅仅是块头大,还是他们的头儿,另两个人是他的帮手。至于他们是哪里人,只有等到他们开口说话时才能知道。

  接过葡萄酒,斯妥格恩和着最后一口三明治吞了下去,这时,他觉得观察得也差不多了,便掉头看着乔。

  “好了,”他心平气和地说,“也许你们该告诉我到底是怎么回事,你们想从我这儿得到什么好处?”

  乔清了清嗓子,“我先澄清一件事,这次行动和维因莱特无关,他也和其他人一样吃惊。”

  这一点早就猜到了,一直以来自己就怀疑自由团内部存在极端主义活动,但不知道乔为何如此开门见山。“我想知道,”他问,“你们怎样绑架我的?”

  他没有期望得到任何回答,所以当对方急于回答时,他反而感到吃惊。

  “整个过程就像好莱坞惊险大片中演的那样,”乔兴致勃勃地讲述起来,“我们不知道卡瑞林是不是在保护你,因此特别谨慎。你吸入空调送进去的毒气后被麻醉了,这很简单。然后你被抬进一辆小车,也很顺利。这些都不是我们的人干的,我们雇了一些专干这种事的人。卡瑞林现在可能已经抓到他们了,我想他能做到的也就是抓住他们,仅此而已。小车离开你家后,径直开到了距离纽约不到一千公里的一条公路隧道里,当它从隧道另一头出来时,车里的那个人依然不省人事,他的长相足以和你——秘书长先生乱真。不久,一辆运载着金属容器的大卡车迎面驶过,开到附近的机场卸货,货物被装上一架运输机,整个过程没有任何违法操作,货主如果知道我们是怎样利用他们的,肯定会吓得半死。

  “与此同时,那辆已经完成任务的小车一路往加拿大边境驶去,卡瑞林现在可能已经找到它了,我不知道,也不关心。我希望你能欣赏我的坦诚,你看我们整个计划的关键在于我们知道卡瑞林一定能看见,也能听到地面上发生的一切事情,但他不太可能看到地下发生的事,除非他利用的是魔法,不是科学。因此,他当然不会知道发生在隧道里的调包计,至少等他明白真相时已经太晚了。我们确实是在冒险,但我们另外还有一两套方案确保整个计划成功。不过,我现在不能告诉你,我们以后还可能会用上,泄露出去太可惜。”

  听到这里,斯妥格恩忍不住笑了,又隐隐感到不安。这个计划的确别出心裁,卡瑞林很可能真的上当了,再说他是不是真的在保护自己,这一点本身还值得怀疑。显然这一切乔都不知道,所以才这样坦诚相待,想看看自己的反应。无论自己心里怎么想,千万不能流露出来。

  “你们也真傻,”他讥讽说,“骗那些外星人就这样容易?再说这又有什么意义?”

  乔递来一支烟,他没有接,乔就自己点上了,顺势性桌上一坐,桌子发出“吱嘎”的破裂声,他急忙跳了下来。

  “我们的目的很明确,”乔说,“既然抗议没有用处,就采取一些别的措施。地下抵抗运动以前就有,不管卡瑞林如何神通广大,他都会发现我们很难对付。我们在为独立而战,别误会,我说的不是暴力行动,至少最初不会。外星人最终还是得通过地球上的人来实现他们的统治,我们要让他们统治得不那么顺利。”

  你们就拿我开刀吧,斯妥格恩想,这已经不是在谈绑架的事了。他们真的以为卡瑞林会在意这种野蛮行径?有组织的抵抗运动只会使人们自己的生活变得更艰难。但他的话也击中了外星人统治政策的致命弱点,说到底,他们所有的命令还得通过人去执行。如果人们的抵抗运动掺杂了恐怖主义色彩,整个统治体系就可能崩溃,只是这种可能性太小了,卡瑞林很快就能找到相应的解决办法。

  “你们想把我怎样?”斯妥格恩最后问到了这个问题,“我是人质,还是其他什么?”

  “别担心,我们会好好照料你。过几天,有人要来拜访你,在此之前,我们陪你玩个痛快。”

  一个人走过来,拿出一副扑克。

  “专门为你准备的,”乔解释说, “我在《泰晤士报》上了解到,你过去玩扑克是个好手。”他的声音突然认真起来,“希望你口袋里现金多多,我们可不只是想看看。支票那玩意儿,我们从来不收。

  斯妥格恩有些吃惊,茫然地看着他们,随即明白过来了,自己再不用为工作操心,有瑞伯格呢,不管发生什么事,以自己现在的处境也无能为力。想到这里,他顿时感到全身轻松,这几个罪犯居然异想天开,迫不及待地想和自己玩扑克!

  他不禁仰头大笑起来,好多年没这样开心了。

  瑞伯格琢磨着维因莱特讲的无疑都是真话:他怀疑手下某些人,但不知道究竟是谁干的。他不赞成这样的做法,自由团的一些极端分子就给他施压,企图迫使他采取更积极的策略。现在他们真的这样做了。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页