虚阁网 > 阿西莫夫 > 奇妙的航程 | 上页 下页
二四


  §第八章 进入人体

  下潜以后微缩器又亮起来了,四周围的液体变成了一种闪烁的、不透明的乳状物,但就从「海神号」内可以观察到的情况来说,以后发生了什么,就不知道了。至于这种不透明状态是否在向外扩散,船是否还在继续缩小,那也无从说明。

  格兰特在这段时间里没有说话,其他人也没有说话。这种状态似乎要永远延续下去。接着微缩器的光熄灭了,欧因斯喊道:“大家都好吗?”

  杜瓦尔说:“我很好。”科拉点了点头。格兰特举起一只手,表示不错。迈克尔斯稍稍耸了耸肩说:“我还行。”

  “好!我想我们现在已经充分微缩了。”欧因斯说。

  他啪嗒一声打开一个到目前为止还没有碰过的按钮。他焦灼地等着一个表盘开始活动。过了一会儿,它活动起来了——在上面现出黑色清晰的数字60。在船上稍低而能被其他四个人看到的地方,一个类似的表盘上也出现了相同的数字。

  无线电发出刺耳的嘎嘎声,格兰特拍发了“一切良好”的回电,一时气氛显得好象到达了一个高xdx潮。

  格兰特说,“他们在外边说,我们已经充分微缩了。你猜对了,欧因斯舰长。”

  “而且到了这个地方。”欧国斯说着,大声叹了一口气。

  格兰特心里想:微缩是完戍了,但任务还没完成。现在才不过刚刚开始哩。六十。六十分钟。

  他大声地问道:“欧因斯舰长。船为什么在振动?是不是出了什么毛病?”

  迈克尔斯说,“我感觉到了,是一种不均衡的振动。”

  “我也感觉到了,”科拉说。

  欧因斯用一块大手帕擦着额头,从气泡室走下来。

  “对这个我们没有办法。这是布朗运动。”

  迈克尔斯举起一只手,说了声“哦,我的上帝,”表示他理解,但自己无能为力,而只好听天由命。

  格兰特问道:“谁的运动?”

  “布朗的,如果你一定要寻根问底的话。啰伯特·布朗,十八世纪的一位苏格兰植物学家,是他首先观察到这个现象的。你瞧,水分子从四面八方轰击我们。如果我们足尸尺码的话,那么相形之下,这些分子简直太小了,因此它们的冲撞起不了作用。可是我们被大大缩小了,这个事实引起的结果就同如果我们保持不变,而我们周围所有的东西都被大大放大的结果是一样的。”

  “就象我们周围的水那样。”

  “一点也不错。到目前为止,我们的情况是很不错的。我们周围的水,有一部分跟我们一起被微缩了。然而在我们进入血流以后,每个水分子的重量——就我们现在的大小比例来说——将达一毫克左右。这些单个的分子仍然太小,对我们不会有什么影响,但是成千上万的水分子将同时从四面八方冲击我们,而这种冲击力并不会均匀地分散开来。在任何的一瞬间里,从右边冲击的分子将比左边的多好几百,而这多出来的好几百个分子的联合力量,将把我们推向左边。过一会儿,我们又可能会被往下挤压一点,等等,我们现在感觉到的振动,就是水分子的这种乱冲乱撞的结果。以后情况还会更严重。”

  “好呀。”格兰特呻吟着说“要吐,我就要吐了。”

  “充其量不过一小时罢了。”科拉很生气地说道:“我希望你能象个大人就好了。”

  “船能受得了这种冲撞吗,欧因斯?”迈克尔斯问道,明显地感到忧虑。

  欧因斯说:“我想能。我事先曾尝试过对这个情况进行过计算。根据我现在的感觉着来,我的估计不会太离谱。这能经受得了。”

  科拉说:“船即使撞坏了,压扁了,在短时间内它肯定是能经得起轰击的。如果一切顺利的话,我们能在十五分钟或更少一点的时间内到达血块,把它处理掉,完事以后,就真正无所谓了。”

  迈克尔斯在椅子扶手上捶了一下说:“彼得逊小姐,你在说瞎话。如果我们设法到达了血块,把它破坏了,使宾恩斯恢复健康,然后紧接着就让「海神号」被砸得粉碎,那么你认为会发生什么情况呢?就是说,除了我们要送死——这一点,为了不妨碍进一步辩论,我可以认为是无关紧要的——之外,还会怎么样呢?这还会要了宾恩斯的命。”

  “这我们懂,”杜瓦尔口气生硬地插嘴说。

  “你的助手显然不懂。要是这船被捣成碎片,那么,彼得逊小姐,一到六十分,不,五十九分钟的时限,每块碎片,不管多么小,都会扩大到原来的体积。即使这艘船分解成原子,每个原子也会扩大,而宾思所全身就会被我们这些人和船的物质所渗透。”

  迈克尔斯深深地吸了一口气,几乎响得象发出吱声。他继续说:“如果我们保持完整的话,要把我们从宾恩斯体内取出来是容易的。如果船撞成了碎片,那就没有办法把每一快碎片都从宾恩斯体内冲涮出来。不管彻底到什么程度,总会留下点什么,这就足够在解除微缩时把他弄死。你明白吗?”

  科拉好象有点泄气了。她说:“这一点我没有考虑过。”

  “那么,你就考虑考虑吧,”迈克尔斯说。“你也考虑一下,欧因斯。现在我想再一次弄清楚「海神号」到底能不能经受得了布朗运动的影响。我要搞清楚的不仅仅是在到达血块以前,而且是在到达血块以后,工作完毕以后,以及返回以前,能不能经受得住!你得考虑好你要讲的话,欧因斯。如果你认为这条船逃不过这一关,那我们就没有权利进行下去。”

  “那么,好吧,”格兰特插嘴说。“别吓唬人了,迈克尔斯大夫,你得给欧因斯舰长机会说话呀。”

  欧因斯坚持说:“直到我感觉到了我们现在经历的这种不完全的布朗运动,我才得出最后结论。对于目前这种运动,我觉得我们能经受得了整整六十分钟的不断撞击。”

  “现在的问题是:我们是否应该仅仅根据欧国斯舰长的感觉就去冒险?”迈克尔斯说。

  “根本不是这样。”格兰特说。“问题是:我是否接受欧因斯舰长对于形势的估计?请记住,卡特将军说过得由我来做出政策决定。我现在接受欧因斯的说法,理由很简单,那就是因为我们没有比他更有权威,或对船有更深了解的人可以咨询了。”

  “好吧,那么,”迈克尔斯说,“你的决定呢?”

  “我接受欧因斯的估计。我们继续执行任务。”

  杜瓦尔说:“我同意你的意见,格兰特。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页