虚阁网 > 古典 > 古文观止 | 上页 下页
瘗旅文


  (作者:王守仁)

  维正德四年秋月三日,有吏目云自京来者,不知其名氏,携一子一仆,将之任,过龙场,投宿土苗家。予从篱落间望见之,阴雨昏黑,欲就问讯北来事,不果。明早,遣人觇之,已行矣。薄午,有人自蜈蚣坡来,云:“一老人死坡下,傍两人哭之哀。”予曰:“此必吏目死矣。伤哉!”薄暮,复有人来云:“坡下死者二人,傍一人坐叹。”询其状,则其子又死矣。明早,复有人来云:“见坡下积尸三焉。”则其仆又死矣。呜呼伤哉!

  念其暴骨无主,将二童子持畚、锸往瘗之,二童子有难色然。予曰:“嘻!吾与尔犹彼也!”二童悯然涕下,请往。就其傍山麓为三坎,埋之。又以隻鸡、饭三盂,嗟吁涕洟而告之曰:“呜呼伤哉!繄何人?繄何人?吾龙场驿丞余姚王守仁也。吾与尔皆中土之产,吾不知尔郡邑,尔乌为乎来为兹山之鬼乎?古者重去其乡,游宦不逾千里。吾以窜逐而来此,宜也。尔亦何辜乎?闻尔官吏目耳,俸不能五斗,尔率妻子躬耕可有也,胡为乎以五斗而易尔七尺之躯?又不足,而益以尔子与仆乎?呜呼伤哉!尔诚恋兹五斗而来,则宜欣然就道,乌为乎吾昨望见尔容,蹙然盖不胜其忧者?夫冲冒霜露,扳援崖壁,行万峰之顶,饥渴劳顿,筋骨疲惫,而又瘴疠侵其外,忧郁攻其中,其能以无死乎?吾固知尔之必死,然不谓若是其速,又不谓尔子、尔仆,亦遽然奄忽也。皆尔自取,谓之何哉?

  吾念尔三骨之无依而来瘗耳,乃使吾有无穷之怆也。呜呼伤哉!纵不尔瘗,幽崖之狐成群,阴壑之虺如车轮,亦必能葬尔于腹,不致久暴尔。尔既已无知,然吾何能为心乎?自吾去父母乡国而来此,三年矣;历瘴毒而苟能自全,以吾未尝一日之戚戚也。今悲伤若此,是吾为尔者重,而自为者轻也,吾不宜复为尔悲矣。吾为尔歌,尔听之!

  歌曰:‘连峰际天兮飞鸟不通,游子怀乡兮莫知西东。莫知西东兮维天则同,异域殊方兮环海之中。达观随寓兮奚必予宫。魂兮魂兮无悲以恫!’

  又歌以慰之曰:‘与尔皆乡土之离兮,蛮之人言语不相知兮。性命不可期,吾苟死于兹兮,率尔子仆,来从予兮。吾与尔遨以嬉兮,骖紫彪而乘文螭兮,登望故乡而嘘唏兮。吾苟获生归兮,尔子尔仆尚尔随兮,无以无侣悲兮!道傍之冢累累兮,多中土之流离兮,相与呼啸而徘徊兮。餐风饮露,无尔饥兮!朝友麋鹿,暮猿与栖兮。尔安尔居兮,无为厉于兹墟兮!’”

  【注释】

  1.瘗(yì)旅文:为所埋葬的客死他乡之人而写作的祭文。瘗,掩埋,埋葬。

  2.维:助词,常用于表示时间的词语之前,用以加强时间观念。正德四年:公元1509年,正德是明武宗朱厚照的年号。

  3.吏目:官名。明代在知州下设吏目,掌管出纳文书等事。

  4.之任:犹赴任。

  5.龙场:地名,即在今贵州省修文县境内的龙场驿。

  6.土苗:指当地的苗族居户。

  7.篱落:篱笆。

  8.此句谓:想到他们的住处去询问一些有关他们从北边来的事情。

  9.觇(chān):窥视。

  10.薄:迫近,将近。

  11.傍(páng):旁边。

  12.暴(pù)骨无主:谓尸体在露天之下没有人去掩埋。

  13.将(jiāng):带领。畚(běn):畚箕。锸(chā):铁锹。

  14.有难色然:形容脸上流露出为难神态的样子。

  15.此句谓:我和你们是同他们一样的。

  16.闵然:哀怜的样子。

  17.就:靠近。山麓:山脚。为:犹挖。坎:坑穴。

  18.盂:盛汤或饭食的一种圆口器皿。此句谓在他们的坟前放上一只鸡、三盂饭作祭奠用。

  19.嗟吁:叹息。涕洟(yí):流泪。

  20.繄(yī):犹“是”。

  21.驿丞:官名,明代在某些州县设置的掌管驿站的官吏。驿站是古时传递公文的人换马或休息的地方。余姚:今浙江省余姚县。

  22.中都之产:出生于中原的人。

  23.郡邑:代指死者的籍贯。

  24.乌乎:疑问代词,为什么。一本作“乌为乎”。

  25.此句谓:古人是不愿轻易离开自己故乡的。

  26.游宦:外出做官。

  27.窜逐:放逐、流放。宜:应该。

  28.何辜:有什么罪过。

  29.此句谓:听说不过做吏目这样的小官而已。

  30.俸:官吏的薪水。不能五斗:达不到五斗。五斗,代指微薄的官俸。古薪俸为粮,以斗论。

  31.率:带领。妻子:妻子和孩子。躬耕:亲自参加田间耕作。此句谓:微薄的官俸收入,你在家带着妻子和孩子种田也能得到。

  32.胡为乎:为什么。易:交换。

  33.益:加上。

  34.诚:如果,假如。

  35.欣然:很高兴的样子。就道:上路。

  36.尔容:你脸上的神情。蹙(cù)然:愁眉不展的样子。

  37.不胜:谓承受不了。

  38.扳援:攀引而上。

  39.劳顿:犹劳困。

  40.瘴疠:因受瘴气而生的疾病。瘴气,是山林间湿热蒸发能致病的一种气。

  41.中:内心。

  42.不谓:未料到,没想到。此句谓可是没想到你死得这么快。

  43.怆(chuàng):悲伤。

  44.纵不尔瘗:即“纵不瘗尔”,即使我不来埋葬你。

  45.虺(huǐ):毒蛇。此句谓:毒蛇猛兽也会吃掉你们的尸体。

  46.为心:犹言安心。

  47.去:离开。父母乡国:出生地,故乡。

  48.苟:勉强。自全:自己保护自己。

  49.戚戚:局促忧伤。

  50.自为:为自己。

  51.际:接近。

  52.维天则同:只有天是相同的。维,通“唯”。异域殊方:泛指外地他乡。

  53.达观:对事情看得开,不计较一得一失。随寓:犹言到处为家。予宫:我的房屋。

  54.恫(tōng):哀痛。

  55.期:预料。

  56.遨、嬉:游玩。

  57.骖(cān):原意为三匹马驾车,此代指驾驭。紫彪:紫色的小马。文螭(chī):彩色的龙。螭为古传说中的一种无角的龙。

  58.生归:活着回到家乡。

  59.冢:坟墓。累累(lěi):一座连一座的样子。

  60.呼啸:发出尖而长的声音。徘徊:在一个地方来回走动。

  61.此二句是说,早上与麋鹿为友,晚上和猿猴同宿。

  62.厉:恶鬼。墟:山。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页