虚阁网 > 蔡智恒:雨衣 >
二十


  AmeKo夸张似地露出她的虎牙,并作势要咬我一口。

  即使AmeKo是吸血鬼,她也是最可爱的吸血鬼。

  如果这只吸血鬼要吸我的血,我愿意吗?

  “是的,我愿意。”不知不觉间,我竟脱口说出"我愿意"。

  “什麽?你愿意什麽?”AmeKo一头雾水。

  “我是说我愿意好好地教你这首词。”

  “呵呵——蔡桑,你心不在——在——”

  “心不在焉。焉是代名词,意思是指"这 "。”

  我当然是心在马不在焉,因为我的心在AmeKo这匹马身上。

  “元宵节是中国民间的节日,街道上会张悬着花灯,因此灯火辉煌,把夜晚照亮如同白昼,既繁华又热闹。因为这天是农历十五月圆时刻,月亮特别明媚照人。趁着月亮刚升上柳梢头,街道正要开始热闹时,两人相约到街上逛。柳在中国诗词中,常常是爱情的表徵,因此"月上柳梢头,人约黄昏後"这两句很含蓄地写出两人的情意,以及相约时的愉悦。这是作者追忆去年元宵夜温馨甜蜜的景象。”

  “谁知道过了一年,两人大概因为不可抗拒的因素而各分西东。当作者又在元宵夜来到热闹的街市,看到月亮依旧明媚照人,灯火仍然满街辉煌,但是穿梭拥挤的人群中,却没有去年相聚的人。作者在街道上看着灿烂夺目的七彩花灯,在热闹的气氛中更觉得孤单和感伤。於是在不知不觉中,眼泪已沾满并弄湿了衣袖,这个"满"字把作者的感情表达得淋漓尽致。而且整首词并没有说明两人为何离开,更留给读者想像的空间和无奈。”

  “欧阳修的这首《生查子》,重点并非在描述元宵夜的灯火和月亮。而是藉着两年元宵夜的景物相同,但人事已有很大的改变,在今与昔、悲与欢的对比之下,抒发心中的情意和感叹。这是一首文字浅显但情感丰富的好词。”

  我讲解完这首词,叫AmeKo抄写一遍,再告诉我心得及感想。没想到AmeKo写到"泪满"时,竟真的流下了眼泪!

  “AmeKo,你怎麽哭了?”

  “没什麽,我只是突然觉得很感动而已。”

  “这首词没有华丽的文字,只有平凡而真诚的感情,的确很感人。”

  “蔡桑,我们待会去的地方,也会"花市灯如昼"吗?”

  “那是当然。人会很多而且非常热闹,烟火也很漂亮。”

  “可是九点过後,月亮已不只上了柳梢头。我们那时再去,会太晚吗?”

  “别担心,这场烟火盛宴会持续到很晚,所以我们"人约下课後"就行了。”

  “真的吗?”

  “嗯。”

  看来AmeKo的心思,已飞到"花市"了。

  “其实唐朝崔护有首诗的意境跟这首词很像。你要学吗?”

  看看手表,还有一些时间,我索性也想跟AmeKo提到"人面桃花"的典故。

  “嗯,当然要呀!”

  “不过你得答应我别再哭了。”

  “我才没那麽爱哭,我只是刚好想到一件事才有感触而已。”

  “什麽事?”

  “没什麽。待会有机会我再告诉你,好吗?”

  AmeKo的语气,又带点伤感。我想我还是不要追问好了。

  我在纸上又写下:

  去年今日此门中,人面桃花相映红。

  人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

  “这首诗也很浅显,欧阳修是藉着元宵夜来衬托景物依旧,人事已非。崔护则是藉"桃花",两者表达的情境很相似。”

  “中国的诗词真有意思,同样都是发抒心中相思无奈的感情,有人用"泪满"表示,有人却可用"笑春风"来表达。”

  “哇!AmeKo,你真的很聪明。所以中文诗词应以境界为上,而不是只在堆砌一些华丽的字句。像你上次做的六步半诗就很不错。”

  AmeKo点点头,然後又拿起笔把这首诗写了一遍。

  这次我学聪明了,仔细地观察她的反应。

  “AmeKo,你写到"笑春风"时,为何不真的笑呢?”

  “咦?为什麽要笑呢?”

  “刚刚你写到"泪满"时,就哭了。现在是"笑春风",当然得笑。”

  “呵呵——你就是会逗我笑。”

  AmeKo终於破涕为笑,我也好不容易松了一口气。

  “蔡桑,我刚刚并不叫"哭",不是吗?”

  “你都流眼泪了,怎不叫哭?”

  “你教过我的,有声有泪谓之哭,无声有泪谓之泣,有声无泪谓之号。所以我刚才只能算是"泣"。”

  “哈哈哈——AmeKo,你翅膀长硬了喔!竟然开始纠正老师。”

  “不敢不敢。”AmeKo又吐了吐舌头,接着说:

  “不过现在轮到我是老师了。”

  原来已经八点了,轮到我当个日文学生。

虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页