虚阁网 > 毕淑敏 > 拯救乳房 >  上一页    下一页
四十


  从小组回到家里,安疆整整睡了一天。那一天时间凝滞,万物消失。她如同婴儿般的无知无觉,干休所的老姐妹来看她,门铃按的天响,也听不到。由于她门窗紧闭,又悬挂着厚厚的绒布窗帘,当一再敲门毫无反响,老姐妹们找到了木所长,说,快去看看吧,老安怕是出了什么事!

  木所长遇变不惊。在这种岗位上,如果一惊一咋的话,木所长早被吓死了。木所长就叫上公务班一个身手最灵活的战士,一道来到安疆的家。木所长按门铃,毫无反应。木所长对公务班战士说,扒门!战士一个鱼跃,攀上了安家门框,从上面的小窗户朝里张望,偏转头说,所长,没啥异常。木所长对邻居说,你再往安家里打个电话。电话铃清脆地响起来了,木所长对小战士说,有反应吗?战士回答,没有。

  安疆睡的很熟,电话铃在梦境中化为上课铃。她一生都想往读书,在真正的学校里做一回真正的学生。这一次,她如愿以偿了。她沉浸在课堂中,幸福无比。

  木所长思索了片刻之后,下达命令:跳!战士熟门熟路地把窗户上的玻璃卸下来,一个狸猫打滚,钻了过去。轻捷的如同一朵蒲公英,飘在了门的那一侧。

  小伙子把门打开,木所长一行进来,蹑手蹑脚走进了安疆的卧室。老人满面笑容地躺在床上,那种安详与无声无息,让木所长在一个短暂的时间内,以为老人家已经安然仙逝。但他马上发现自己错了,证据是看到了安疆老人脸上的笑容在波动。

  木所长轻轻地呼唤着老人。这很奇怪,一个老年人,睡到这般痴迷状态,真是罕见。木所长对安疆房间的陈设很熟悉,这并不表示他经常到这家来,只是表明安疆的家,在过去的漫长时间内,陈设和布置没有丝毫改变。

  木所长推醒老人说:“您怎么样?”

  安疆睁开眼,很吃惊地说:“什么怎么样?”

  木所长说:“我们敲您的门,还打电话,一点动静也没有,我们就从窗户爬进来了。您不在意吧。”

  安疆说:“不在意。”

  木所长说:“我看您睡的很安逸,是不是梦到了政委?”

  安疆很沉稳地回答道:“睡的真好。好像几十年都不曾睡过这样的好觉。政委?我没有梦到政委。”

  所长告辞了。安疆一动不动地坐在躺椅上,自己也感到奇怪——她没有梦到政委。放在以前,会让她不安。发生了很重要的事件,政委却缺席了。安疆自由自在地做了一个专属于自己的梦,安疆回忆这梦中的每一个细节,充满了少女般的憧憬和期望。

  从这以后,安疆的病程不可遏止的走下坡路,精神却从未有过的安定起来。她对医生说:“你们是好心,可我够了。我参加一个小组,小组,你们懂吗?”

  医生说:“不懂。”

  安疆也不解释,自顾自说下去:“小组像篝火,先是暖和了我的手,接着是脚,然后是心。我在小组长大了。医生,你听一个70多岁的老太婆说自己长大了,一定特别好笑。可这是真的。我有很多年没给自己拿过主意了,现在,我自己给自己做一回主,医生,不要继续治啦,让我顺其自然……”

  这番话,对安疆是一个犹如二战时莫斯科战役那样伟大的转折。她不再是虚幻梦境的回声壁,而是有了独立的意志。尽管这选择带着凄婉和无奈,但谁又能说凄婉和无奈就一定没有积极的含义呢?

  医生大惑不解看着他非常熟悉的病人面目全非。心想:小组?这是一种什么东西?

  程远青回到家里,略事洗刷,扑到床上,沉入暗无天日的睡眠。醒来,一时都搞不清是白天还是晚上,看了看墙上的静音强夜光表,6点。想来不会是下午6点。肚子很饿,要是下午6点,胃不至于生出痛苦的抽搐感。程远青起身,确认已是早上,又是洗刷一番。一边洗脸一边想:我从昨天回家到现在,做了什么呢?又要洗脸刷牙?这是仪式还是真的需要?

  她满嘴都是牙膏沫子像个新鲜大闸蟹的时候,电话响了。程远青吃惊,大清早,都还没上班,谁会把电话打到家里来?最大可能是褚强,对昨天的活动,他想说的话肯定很多。“喂,你好。我是程远青。”程远青匆匆吐掉沫子,满牙龈冰凉的薄荷味。

  “程博士,您好。我是成慕海。”那个沁人心脾的男声,把一股阳光般的明亮注过来。实事求是地说,程远青喜欢这个声音。在被迫接受了成慕海为组外一员的城下之盟以后,程远青和这个男子形成了奇怪关系。她从来没有见过他,却成了经常聊天的朋友。每当小组活动之后,成慕海就会打来电话,当然,最主要是关心她妹妹,也对小组的其他人员藏否有加。成慕海是很好的谈话伴侣,谈论的又是小组——程远青魂牵梦萦的话题,交流就这样延续下来。

  “奇怪我为什么大清早就打来电话吧?”成慕海说。

  “不奇怪。”程远青说。

  “博士,我有要事相告。”成慕海一本正经。

  “什么事?”程远青拿起纸巾,擦掉嘴边的沫子,看来这谈话非同小可。

  “我觉得小组这个词的翻译不够精确,容易引起歧义。”

  “此话怎样?”凡和小组有关,程远青就来了兴趣。

  47.组内骗局

  “首先我求教一下,小组的英文词是‘Encounter Croup’还是‘Theme-Centered’?”

  在这之前,程远青只知道成慕海发中文好听,现在才知道他的英文也十分地道。她说:“是Encounter Croup。”

  成慕海说:“小组这个词‘Croup’,我越看越觉有趣。”

  程远青说:“它有多种涵义。”

  成慕海说:“是啊。在数学里,它表示‘群’,在法学里,它表示‘团体’,在生物学里,它表示‘族’,在地质学里,它表示‘界’,在商界,它表示‘集体’……”

  程远青说:“成先生,你有一个效能强大的辞典。”

  成慕海接着说:“在心理学里,简单地把它翻译成‘小组’,是不是太朴素了?无法涵盖它丰富的内容?”

  程远青说:“越是朴素的东西,越有生命力。朴素而富含真理的东西往往长久。”

  成慕海说:“这个词在哲学里,当动词用,就有了碰撞对抗之意。”

  程远青说:“你觉得咱们小组的对抗还少吗?”

  话出口之后,她觉得自己犯了一个错误。成慕海什么时候成了“咱们小组”?弥补也来不及了,只好绝口不提,期望成慕海淡忘。成慕海是何等人,哪能忽略了这一改变,不由心中窃喜。

  成慕海说:“你说咱们小组是‘Encounter Group’,准确的翻译应该是‘交朋友小组’了?”

  程远青说:“成慕海,你是翻译协会的会员吗?”


虚阁网(xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页